— Мама права, — Нэйт сжал переносицу.
Он был либо слишком уставшим, либо испытывал слишком сильный стресс. А, может быть, и то и другое.
— Лиам соберёт стаю и расскажет всё завтра утром.
— Ответьте мне только на один вопрос… это был оборотень или настоящий волк?
Нэйт вздохнул.
— Не сегодня, Шишечка.
Ему, в самом деле, надо было использовать это ненавистное мне прозвище? Я не стала делать ему замечание, учитывая всё происходящее.
— Я не прошу вас пересказать всё в подробностях. Я просто хочу знать…
— Оборотень.
Лиам взял переноску, висевшую рядом с дверью, надел её на себя, а затем потянулся к манежу за своим малышом, который проспал почти всё время, что он отсутствовал. Посадив ребёнка в переноску, он мельком скользнул взглядом по моему работающему планшету, после чего снова взглянул на меня.
— Ещё раз спасибо, что присмотрели за Штормом.
— Обращайся, Лиам, — сказал папа. — В любое время. Нэйт, проводи Лиама в его коттедж.
Брат кивнул.
— Он готов?
Я слышала от Найла, который работал в «Ватт Энтерпрайзис», что крышу и гипсокартон уже установили, но я не думала, что там уже можно было жить.
— Речь не о том коттедже, — сказала мама. — Лиам остановится в старом коттедже Алекса.
Я сморщила нос.
— Надеюсь, вы там всё продезинфицировали.
— Николь, — мягко упрекнула меня мама.
— А что? Алекс Морган был ужасным.