Легкая, едва заметная дрожь сотрясла землю у них под ногами, словно напоминая об их задаче.
– Идем дальше, – пробормотал Луан и зашагал вперед, после того как они с Даксом тоже миновали паутину.
Чем дальше они заходили, тем сильнее становилось давящее чувство в груди Мэй. Жара была почти невыносимой: она закатала рукава, потихоньку просыпалась жажда.
Вдруг она услышала шорох и в этот же момент краем глаза заметила на полу движение и обернулась назад.
Прямо на нее несся усик плюща.
Мэй отпрыгнула в сторону и, еле-еле увернувшись, врезалась в спину Луана. К ее ноге подполз корень и обвился вокруг ее сапога. Мэй вскрикнула и попыталась высвободить ногу, но хватка растения тут же усилилась. Оно скользнуло вверх по ее бедру, обвило ее талию и подняло ее в воздух. Мэй пыталась сопротивляться, но безуспешно.
Она обернулась на своих спутников, и всякая надежда на спасение пропала: Луан и Дакс тоже попали в крепкую хватку вьющегося растения.
Отчаянно соображая, Мэй, наконец, вспомнила про серпосилок, который как раз реагирует на движение. Она мгновенно замерла, и давление тут же немного ослабло.
– Не двигайтесь! – крикнула она.
Растение рывками подтаскивало Луана к стене, в центре которой образовалась дыра. Дакс последовал ее указанию, и уже через несколько секунд растение отпустило его. Он упал с высоты на землю, быстро поднялся на ноги и схватил Луана за руку, чтобы не дать корням поглотить его. Хватка вокруг Мэй тоже ослабевала, пока, наконец, плющ не отцепился от нее полностью.
Дрожа всем телом, она встала на ноги. Луан тоже перестал двигаться, но растение все крепче обвивалось вокруг него и тащило его все ближе к проему в стене.
Лицо Дакса перекосилось от ужаса, когда корни вдруг выдернули руку Луана из его хватки. Молниеносным рывком растение проглотило короля и тут же втянулось обратно в стену.
Мэй схватила упавший луноцвет и подскочила к стене. Дакс остервенело дергал переплетение веток. В ярости он вытащил топор и рубанул по ним. С громким треском оружие рассекло дерево пополам, но ветки тут же заросли снова.
– Луан, – крикнула Мэй. В ушах шумело от страха.
В ответ она услышала лишь свое эхо.
– Этого не может быть! – Дакс пнул дерево и развернулся к ней. – Это что же ты за пепельная воительница такая, у которой на глазах растение сожрало короля?!
У Мэй челюсть отвисла. Неужели он всерьез обвиняет ее?
– Я обычно сражаюсь с жар-светами, – прошипела она в ответ.
– Растение-капкан. Жар-свет. Это все одно и то же. – Он провел рукой по лицу. – Как думаешь, где он сейчас?
– Я не знаю. – Мэй покачала головой, и страх, как несколькими минутами ранее это сделала ветка, обвился вокруг ее груди. – Может, мы найдем его, если пойдем дальше, – предложила она. Да и другого выбора у них не было.