Книги

Город драконов. Книга третья

22
18
20
22
24
26
28
30

Меня почему-то значительно больше беспокоил лорд Арнел, но я побоялась говорить об этом. А потому вернулась к письму, которое собиралась вручить дракону, едва он появится на моем пороге, избегая необходимости высказывать все это лично. У меня имелось весьма основательное опасение, что наша встреча произойдет ранее утра, а не через несколько дней, как считала миссис Макстон.

«Лорд Арнел, я не люблю Вас. Не люблю и никогда не любила. И я пишу это не для того, чтобы уязвить Вас, но с целью объяснить и дать Вам возможность понять меня и мои чувства. В том темном коридоре Вы спросили, о чем я думаю, глядя на Вас. Что ж, с моей стороны будет правильным и честным все же ответить».

Драконы чувствуют ложь, не все драконы, но, полагаю, именно этот действительно ее ощущал, однако всегда есть способ обойти прямую ложь – к примеру, изложив ее письменно.

«Я видела свои мечты, лорд Арнел. Глядя на Вас, я видела свои мечты о муже, семье, детях и том тихом спокойном счастье, которое никогда не сможете дать мне Вы. Я взирала на Вас и думала о Вашей холодности и неуступчивости, о Вашей сути, о Ваших способностях и возможностях. Вы волевая и жесткая натура, лорд Арнел, Вы тот, кто способен удержать штурвал корабля в любой шторм, Вы из тех, чье имя остается в истории, в чью честь называют города и скверы, кому посвящают музеи. Вы дракон с невероятными возможностями… но я не люблю Вас. Восхищаюсь, после последних событий в чем-то ненавижу, но не люблю. Я не наивная робкая юная дебютантка, способная влюбиться в самого красивого мужчину на балу. Мне двадцать четыре, я взрослая, разумная и четко осознающая, чего хочу, девушка. И потому я отчетливо понимаю: жизнь с Вами – это не та жизнь, о которой были мои мечты».

Я перечитала написанное несколько раз и сочла все более чем удовлетворительным. Печальным, но удовлетворительным.

Далее же необходимо было окончательно расставить все точки над «и», и я написала:

«И хочу предостеречь Вас, это не угроза, лишь суровая правда – Вы можете попытаться поступить столь же бесчестным и подлым образом, как лорд Давернетти, можете приложить все ваши ментальные способности или же физическую силу – итог будет один, и Вам он не понравится. Надеюсь Вы достаточно проницательны и умны, чтобы воспринять мои слова всерьез. У меня всего одна жизнь, лорд Арнел, проявите хоть тень благородства и позвольте мне прожить ее так, как того желаю я.

Храни вас Господь.

И прощайте.

Мисс Анабель Лили Ваерти».

– Дорогая, позвать мистера Илнера, попросить его отвезти письмо этому дракону и передать прямо в руки? – предупредительно спросила миссис Макстон.

– Нет, – я сложила белоснежный лист, но не стала запечатывать конверт, – письмо передам я, как только лорд Арнел появится на пороге. Искренне надеюсь, что ваш чай подействует и встреча произойдет не сегодня, но… боюсь, мы все слегка недооцениваем градоправителя Вестернадана.

И в этот момент внизу раздался громкий стук в двери.

И когда мистер Уоллан сообщил нам о визитере, изумлению миссис Макстон не было предела. Увы, но, к моему огромному сожалению, я оказалась права.

* * *

Я принимала лорда Арнела в гостиной. Дверь была демонстративно распахнута, лорд, стоящий у окна, нервно читал мое письмо, я сидела у камина, кутаясь в шаль и глядя на огонь.

– Я повредил ваш дом, – произнес он, прервавшись на этапе чтения.

– Это не самое страшное из ваших деяний, а с ремонтом мы справимся сами, – все так же глядя на огонь в камине, ответила я.

Дракон напряженно дочитал письмо.

Смял его, но выбрасывать не стал – нервным движением сунул в нагрудный карман, после прошел и сел в кресло напротив меня. Боюсь, в этот момент напряжение проявилось уже в моей позе.

– Мисс Ваерти, – тон градоправителя был холоден и даже враждебен, – вы полагаете, я не осознаю причин, по которым все это вы высказали мне письменно?