Утром, когда я проснулась, Дария в квартире уже не было. Видимо, ушёл, решив меня не будить. Абрикос мирно посапывал в кресле, не отреагировав даже на то, что я отправилась на кухню, где загремела посудой, собираясь позавтракать.
После завтрака я помыла посуду и написала сообщение Тео, в котором извещала его о месте и точном времени нашей сегодняшней встречи. На душе у меня было по-прежнему неспокойно. Возвращалась тревога по поводу приближающегося похода и той миссии, которую выделил мне Мартин. А что, если у меня не получится создать необходимый магический предмет? Что, если я только всё испорчу?
Я оделась в старые джинсы с длинной рубашкой. Этот наряд выглядел так небрежно, что без макияжа и с распущенными волосами без всякой укладки моё отражение в зеркале напомнило мне о том, какой я была в школе и в университете. Впрочем, несмотря на все те платья, в которые одевала меня Шейла, подобная форма одежды была мне всё же куда более привычной и, что там скрывать, комфортной. Во всяком случае, не нужно было заботиться о том, чтобы юбка вдруг случайно не задралась в каком-нибудь общественном месте или не помялась. А это, как ни крути, немаловажный вопрос, особенно, если куда-то торопишься.
Сейчас я не слишком торопилась, но, оказавшись на улице, поймала себя на том, что невольно ускоряю шаг. Княжевич рекомендовал взять такси, но мне так сильно захотелось прогуляться, что я пренебрегла его советом. Когда ещё у меня выдастся возможность вот так просто пройтись по городу, укутанному флёром тополиного пуха, полюбоваться на неспешно плывущие над головой облака, вернуться в воспоминаниях к этим улицам, которые помнили меня совсем маленькой, ещё не знающей о том, что я принадлежу не только обычному, но и магическому миру…
Тео, который ожидал меня на перекрёстке, где я назначила ему встречу, был одет практически в том же стиле, что и я. Мне вспомнилось, как ему к лицу костюмы, но ведь и он мог укорить меня, что я не пришла, одевшись в одно из ультракоротких платьев, созданных фантазией Шейлы. В руках он держал объёмистый пакет, который сразу же после неловкого приветствия протянул мне.
— Это всё подарок? — изумлённо поинтересовалась я, заглянув в пакет и аккуратно поставив его на асфальт.
— Не только. Я привёз тебе твои тетради с лекциями. Решил, что они могут тебе пригодиться.
— Так ты знал, что мне придётся…
— Нет, просто так подумалось.
— Спасибо! — поблагодарила я, соглашаясь с тем, что мои лекции по магии созидания, в самом деле, окажутся необходимым подспорьем в том деле, которое мне предстояло.
— Я в тебя верю, — заметил он.
— Почему-то я подозреваю, что другие в меня верят куда больше, чем я сама, — пробормотала я.
— Значит, тебе нужно поверить ещё сильнее, — сказал Тео. Подойдя чуть ближе, он погладил меня по щеке, но почти сразу же отдёрнул руку. — Я вот ещё что хотел сказать… То украшение, которое я подарил на твой день рождения… Его создала леди Вивиан.
— Правда? — оживившись, переспросила я.
— Это, конечно, не магический предмет, но я подумал, что с его помощью ты сможешь почувствовать себя ближе к ней. Лучше почувствовать её магию, заключённую в часах. Поэтому, возможно, тебе следует надеть его, когда ты займёшься созданием антипода часов.
— Понять бы ещё, что это должно быть, — со вздохом ответила я. — Но спасибо. Так и сделаю. А, кстати, ты не знаешь, создавала ли Вивиан другие предметы, похожие на это украшение? Возможно, тоже в форме ключей, — добавила я, вспомнив про тот ключ, который так желал заполучить Шталь с того самого времени, когда увидел его на моей шее.
Тео на мгновение задумался, затем пожал плечами.
— Если честно, нет. Мне удалось добыть только это. Чем старше подобные вещи, тем труднее их отыскать. Даже членам семьи, — добавил он. Его слова навели меня на мысль, которая приходила и раньше, но ускользала.
— Ты как член семьи имеешь право на то, что создала леди Вивиан? — спросила я. — По английским законам. Если я правильно помню.
— Правильно, — подтвердил Тео.