– Идеально было бы, если бы в итоге она прекратила разыгрывать гения археологии и вернула похищенный кодекс мексиканским властям.
– Само собой. Но давай начистоту – ты уверен, что у нас получится настолько довести ее?
– Вряд ли.
– Тогда, может быть, придумаем, как выкрасть кодекс, и сами его возвратим?
– Я уже прикидывал, как это можно сделать.
– Правда? И к чему пришел?
– Застрял на первом этапе – как узнать, где она его прячет.
После полудня Фарго подъехали к поселку – единственная проходившая через него дорога взбиралась на крутой склон из долины. Джип петлял туда-сюда по крутому неогороженному серпантину, оканчивавшемуся длинным прямым подъемом сквозь густые заросли. Из-за деревьев впереди почти ничего не было видно.
Реми показала на участок, занятый только кустами и подлеском.
– По-моему, здесь ты приземлился, когда прыгал с грузовика. Не хочешь повторить при свете для снимка в семейный альбом?
– Спасибо за предложение, но что-то не тянет.
– Смотри, дело твое. Остановимся у церкви поздороваться с отцом Гомесом?
– Думаю, надо. Мы обещали, что дадим ему знать, как прошла встреча с Сарой.
Достигнув вершины, они припарковались на небольшой площадке перед старинным храмом, прошли к небольшому дому священника позади и постучали в дверь.
Отец Гомес, открывший через секунду, улыбнулся гостям.
– Сеньор и сеньора Фарго! Рад видеть вас снова!
– Мы тоже, – ответил Сэм. – Вот, заехали поговорить.
– Судя по вашему виду, новости мне предстоит услышать невеселые. Однако никуда не денешься. У вас найдется время, чтобы выпить со мной по чашке чаю?
– Конечно, – отозвалась Реми. – С удовольствием.
– Проходите, проходите, – засуетился священник, провожая их в скромный кабинет с потемневшей от времени мебелью. Если бы не открытый ноутбук, обстановка казалась бы перенесенной сюда прямо из шестнадцатого столетия.