Моисей, не обращая внимания на эти крики, ушёл за полог, откуда то и дело выглядывали его любопытные жёны. И в глубине шатра зазвучали крепкие пощёчины и тяжёлые удары.
Я стоял в шатре, держа коня под уздцы, уже понимая, что так просто я отсюда не уеду. Моисей вернулся. Мы сели друг против друга. Моисей заговорил:
– Я не желал смерти царю, но мне нужно было погубить тебя. Ты был слишком любопытный, и мог помешать мне выполнить волю Бога: увести народ на землю Израиля.
– А где твой бог? Я не вижу его изображения.
Моисей презрительно улыбнулся мне.
– Он не видим.
– Для меня?
– Для всех.
– А как он выглядит?
Пророк с угрожающим раздражением махнул руками.
– Я же сказал – сколько раз тебе повторять – он не видим! Тебе язычнику и безбожнику никогда не постигнуть сокровенную тайну нашего Бога.
Я, находясь в весёлом расположении духа, указал пальцем в направлении того места, где валялись трупы.
– А они тоже не постигли?
Моисей прищурился и протянул ко мне широкую ладонь.
– Если ты не заткнёшь свою поганую глотку, то я вырву её из твоей пасти! И перестань смеяться!
Крики, между тем, звучали всё ближе и вокруг нашего шатра. Мой конь подрагивал телом и прижимался к моей спине грудью, ногами, толкал меня мордой в плечо и в голову, словно торопил покинуть опасное место. Стены шатра заколебались от множества ударов, затрещали. В них появились дыры, к которым прильнули измождённые лица иудеев. Входной полог шатра, оторванный, отлетел в сторону. И к нам вошли двенадцать человек, спросили меня:
– Ты ли тот, кого послал царь египетский за нами?
– Нет.
Они повернулись к Моисею, окружили его, ненавидяще сверля его взглядами. Он же спокойно смотрел в сторону. К нему подступил один из них, страшно закричал:
– Ты погубил весь наш народ! Убивай и меня! Всё равно мы здесь подохнем в песках!