Книги

Гибель богов

22
18
20
22
24
26
28
30

А что мог я сделать сейчас? Конечно, у меня было чем гордиться: как-никак я все же спас Рогнеду от смерти на жертвеннике под ножом Жеривола. Ах, кстати, этот Жеривол — не пора ли уже с ним разобраться?

Впрочем, об этом потом. Что же делать с Рогнедой?

— Я беременна, — простонала женщина, не разгибая спины.

— Встань на ноги, — наконец-то догадался сказать я. — Больше ты не должна ползать по полу. Ни передо мной, ни перед кем-либо еще. Вспомни о том, что ты — княжеская дочь. Что бы с тобой ни случилось, этого у тебя никто отнять не может. Ведь правда?

Княжна поднялась и выпрямилась, опустив подол. Потом посмотрела на меня глазами, полными изумления. Это ли князь Владимир, который причинил ей столько горя и ужаса? Тот ли это человек? И что он теперь задумал?

Мысли метались в голове несчастной женщины, но лицо оставалось спокойным, и лишь яростный взгляд обжигал меня.

— От кого ты беременна?

— От Жеривола, — коротко бросила Рогнеда в ответ, будто выплюнула это имя.

Видимо, мой предшественник, а за ним Жеривол знали, что делали, унижая эту женщину — только так можно было сломать ее. Стоило ей разогнуть спину и выпрямиться, как преображение жалкой рабыни в опальную полоцкую княжну стало стремительным. Рогнеда буквально испепеляла меня глазами…

Мне нужно было принять какое-то решение насчет ее судьбы, но я понимал: это далеко не самое сложное решение из тех, что мне предстоит принять в ближайшее время.

Ничего объяснять Рогнеде я не стал, не счел нужным. Незачем ей знать, кто я такой на самом деле. Да она и не поверит, так что не стоит стараться. К тому же какая ей разница? Ее волнует собственная судьба.

— Ты станешь моей наложницей и останешься в этом доме, — сказал я твердо. — Трогать я тебя не собираюсь, не беспокойся. Просто здесь ты будешь в безопасности и сможешь спокойно выносить ребенка. А потом я подумаю, как быть. — Затем добавил: — Не говори никому, что ребенок от Жеривола. Женщины будут у тебя спрашивать. Они любопытны. Но ты скажи им, что ребенок будет от меня. В конце концов, должен же я нести какую-то ответственность, — пробормотал я в конце своей короткой речи.

Наверное, последних слов княжна не поняла, но первые слова ее снова потрясли: определенно у нее сегодня был день удивлений…

— Ребенок не может быть твоим, — вдруг сказала Рогнеда. — Ты же был в походе и только вчера вернулся. Женщины умеют понимать сроки.

Босая, многократно выпоротая и изнасилованная, в старом холщовом платье, полоцкая княжна стояла передо мной, и в каждом слове ее, в каждом взгляде, в каждом мимолетном движении головы ощущались надменность и презрение. Не только по отношению ко мне — ее внезапно переменившемуся мучителю и обидчику. Нет, тут было нечто прирожденное, княжеское, воспитанное в тереме полоцкого властителя Рогвольда.

Еще несколько фраз, еще полчаса нормального разговора, и она станет повелевать!

«Нет, — невольно подумал я. — Это определенно не мой тип. Издеваться над ней мне неинтересно, но и приближаться к ней я тоже не хочу. Мне нравятся совсем другие женщины. Эх, где же теперь моя Любава-Сероглазка?»

Я с тоской взглянул на преобразившуюся княжну и ответил равнодушно:

— Я разрешил тебе сказать, что ребенок от меня. Впрочем, можешь говорить все, что пожелаешь — это твое дело, а не мое. Теперь иди, спустись вниз и позови Немигу.

Слуга был потрясен, когда я объявил о том, что включаю Рогнеду в число своих наложниц. Он глядел на меня, разинув рот, и не мог ничего понять. Князь сошел с ума? В какое-то мгновение он, словно захлебнувшись, вдруг издал какие-то булькающие горловые звуки. Видимо, хотел напомнить мне о том, что Рогнеда уже жила девкой в доме у Блуда, а затем обслуживала Жеривола…