– Я могу посмотреть за ней, – кивнула она на герцогиню.
Рейнард пустил ее в карету, оперевшись на стенки и посторонившись. Зарина угрюмо уставилась на разбойницу, Эльд же на удивление был настроен не так мрачно, но следил за Лисой пристально, пока та присела к Полине.
– Если леди Найрин умрет – я убью тебя.
– Нашел, чем испугать, – криво и отчаянно усмехнулась Лиса стражу. – Хорошо сделал, – одобрительно кивнула она Рейнарду, не отрывая взгляд от окровавленного бока герцогини и скатанной рубахи, чтобы остановить кровь. – Ей станет лучше, если не растрясете по дороге. Через полчаса отвар подействует, будет не так больно.
– Предлагаешь ждать?
– Трогайте, но очень медленно, – отозвалась Майлис, не поднимая глаз.
Эльд стукнул стражнику, севшему на место кучера, и они двинулись с места. Поврежденное колесо громыхало больше обычного, но надо добраться до деревни. Пока не поздно.
Рейнард сел на пол рядом со скамьей, на которой лежала на боку Полина, убрал упавшие на ее лицо волосы. Давний страх увидеть смерть на родном лице заставлял сердце леденеть, к горлу подкатил ком.
От неровной дороги Полина глухо болезненно простонала, и он сжал ее ладонь, показывая, что рядом. Дурак, который понадеялся на то, что собратья уберутся от одной подачки и не будут бродить рядом одичавшей стаей.
Они могли договориться миром! Бренн мог прийти и попросить себе мелкую должность, символический титул, амнистию за мятежное прошлое, в конце концов! Но нет, он птица гордая и от своего не отступился до последнего.
Майлис сидела рядом на полу совершенно потерянная, только бросала на него украдкой взгляды, точно ждала, что он снова впадет в ярость и придушит сгоряча.
Рейнард хмыкнул. Отличная компания подобралась в этой карете: такой клубок взаимной злости, обид и притяжения. Зарина молча поглядывала лорда Эльденгерда, который на всякий случай держал меч рядом с собой и хмуро смотрел на бледную Полину. Рейнард чувствовал на себе взгляды Майлис, которая пыталась его разгадать, а он сжимал горячую в лихорадке руку жены и ни о чем не думал.
В какой-то момент его сморило, и очнулся он, когда колеса снова стукнули о кочку, а он врезался виском в стенку. За окнами окончательно стемнело, Майлис покорно сидела рядом, поглядывая то на него, то на герцогиню.
– Скажи, пусть не смотрит на меня так, – шепнула Майлис, склоняясь к Рейнарду.
– Не смотри на нее так, – передал он Эльду, который буравил разбойницу взглядом.
– А как я должен на нее смотреть?
– А как он должен на тебя смотреть? – повернулся Рейнард к Лисе и хмыкнул.
– Как на человека, – буркнула Майлис.
– Ты убийца и разбойница, – равнодушно отозвалась Зарина, которой и самой досталось – длинные ссадины шли по рукам, на скуле синяк.
– И все равно человек, – огрызнулась рыжая.