– Я сделаю все, что должна буду сделать.
Глава 75
Аэропорт в Мар-дель-Плата пустовал. Практически все самолеты разлетелись. Остались лишь совсем старые и поломанные.
Горючее, правда, удалось найти. Эйвери и Уорд охраняли самолет, пока Пейтон и Дезмонд подсоединяли шланг и включали насос. Лин Шоу проспала посадку и все события на земле.
Когда они снова взлетели, Дезмонд удивился – как можно спать в такое время? Как будто Лин наперед знала, чем все закончится.
От вида ледяного континента захватывало дух. Поверхность под крылом самолета сверкала морем алмазов. Длинный белый жилой комплекс червяком полз по ледяной пустыне. Посадочная полоса из утрамбованного льда была едва заметна с воздуха.
Дезмонд, стоя рядом с Эйвери в пилотской кабине, спросил:
– Удастся тут сесть?
– Я садилась в местах похуже.
Она не врала, Дезмонд сам это видел. Он был полностью уверен в способностях Эйвери. В чем он не был уверен, так это в том, как она поведет себя после посадки. Он чувствовал себя человеком, приготовившимся спуститься в бочке по водопаду Ниагара. Край обрыва уже виден, а за ним – неизвестность, грозная и неотвратимая.
Раскинувшаяся вдоль посадочной полосы постройка напоминала парник – рядом стояла батарея солнечных элементов. Внутри находились жилые помещения для строителей и склад уязвимого для холода имущества. У здания замер строй машин в составе трех аэросаней и трех больших гусеничных снегоходов «PistenBully 300 Polar» для перевозки инструментов и проб льда. На каждый из снегоходов можно было навесить как на бульдозер отвальный щит либо транспортный ковш фронтального погрузчика. На одной из машин был заранее установлен гидравлический кран. «Charter Antarctica» закупила четыре крупных снегохода – один из них отсутствовал. Возможно, его оставили у ледяного отеля.
Солнечный свет, отражаясь от льда, слепил глаза. Наступило 23 декабря, что для Южного полушария означало летнее солнцестояние. Светило находилось в зените, что для Антарктиды означало 23,5 градуса над горизонтом. С каждым последующим днем солнце будет восходить все ниже, чтобы в марте, в день весеннего равноденствия, окончательно скрыться за горизонтом. После этого тьма будет висеть круглые сутки целых шесть месяцев, пока в сентябре, впервые в новом году, снова не покажется солнце.
Первый раз Дезмонд побывал в Антарктиде через год после разрыва с Пейтон. Он остановился в роскошном отеле, откуда проводились экскурсии на Южный полюс и в колонию императорских пингвинов. Ему хотелось прочистить мозги и развеяться, неожиданно красота этого места запала в душу, а вместе с ней желание позволить увидеть ее другим, менее богатым людям. В этом и состояла миссия «Charter Antarctica» – сделать приключение доступным для любого, кто не побоится отправиться в поездку, независимо от состояния кошелька.
Как только самолет закончил пробежку и остановился, Дезмонд распахнул дверь, но тут же скрипнул зубами от ударившей в лицо стужи. Он, Эйвери и Уорд долго обсуждали порядок действий и в конце концов решили не пользоваться радио, а попросту ввалиться без предупреждения. Дезмонд надел на себя обмундирование одного из «морских котиков», охранявших Пейтон и Лин во время вылазки на «Бигль» в Антарктике. Уорд взял себе зимнюю форму второго «котика». Эйвери позаимствовала зимнюю одежду Пейтон. Лин и Пейтон сидели в конце салона, прижавшись друг к дружке и накрывшись слоем одеял, пытаясь согреться.
Выброшенный Дезмондом трап врезался в лед. Он спустился первым, за ним, не отставая, Уорд и Эйвери. Дыхание вырывалось изо рта белыми клубами, под ногами хрустел мерзлый снег. Легкие вскоре заболели от холода, а хруст в окружающей тишине, казалось, стал только громче.
Эйвери вырвалась вперед и влетела в дверь с винтовкой наперевес. В прихожей хранились зимняя обувь и тяжелые шубы, однако свежего снега, талой воды и людей там не обнаружилось. Уорд заскочил внутрь последним и захлопнул за собой дверь. Он согнулся пополам, уперев руки в колени и тяжело дыша.
– Идите дальше, – с трудом выговорил он, преодолевая одышку.
Эйвери скользнула за следующую дверь, Дезмонд двинулся за ней следом.
В дальней части зала послышались говор и смех. Эйвери осторожно прошла по узкому коридору. Справа – кладовка с инструментами. Пусто. Рядом – открытое помещение с зимним инвентарем. В нем тоже ни души. Слева – общая душевая комната с туалетами. Никого, краны закручены. Двери, ведущие в спальные отсеки по обе стороны коридора, приоткрыты. Эйвери подала знак остановиться.
Девушка, изготовившись к стрельбе, медленно заглянула в один отсек, потом в другой – с противоположной стороны. Дезмонд ощущал запах кофе, голоса казались знакомыми, но кто именно говорил, он не мог определить.