Книги

Генерал Скала и ученица

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ой-ёй! — ахнули сестры. Мы договорились, что как только я им киваю, они кричат и недовольно стенают, но тут девочки сами сымпровизировали. Музыканты заиграли быстрее.

— Родственницы переживают, что вы действуете слишком торопливо, прекрасный принц, — пропела я, — ругаются. Давайте лучше отметим нашу встречу. По южным обычаям, — я сделала вид, что пригубливаю из своего бокала, а второй — полный, передала Его Высочеству. Тот азартно отбросил сдернутую с меня ткань, глаза заблестели. Свидание по-джунгарски его явно заводило.

Напиток он выпил едва ли не единым глотком. И со стуком поставил бокал на столешницу, чуть не сломав ему ножку.

— Очаровательная! Все Хельвины — очаровательны.

Да-да, помню. Мне «в роли бастарда» ты уже говорил, что влюблен.

Обегая вокруг стола, я схватила следующий кувшин, следуя указаниям Пра и наполнила фужер принца уже другой жидкостью, малинового цвета. Свой напиток пришлось оставить у тарелок.

— Поймал, — меня перехватили за талию. «Охота» принцу явно нравилась.

Его ладонь, к моему ужасу, поползла наверх. Коснулась края привязанного у груди томика. Тот в ответ хищно щелкнул обложкой, пытаясь прикусить наглые пальцы. Закрепила записную книжицу я крепко, раскрыться как следует у нее не получилось, поэтому нахальный кавалер только почувствовал как что-то оттолкнуло его кисть.

— Не может быть, — недоуменно сказал Людвиг, отшатываясь, — мне показалось, будто капкан щелкнул.

— Конечно, показалось, — я сунула ему следующий бокал под возмущенное шипение сестер, увидевших, что меня пытались схватить. — От волнения. Вам нужно расслабиться.

— С вами где угодно, — ухажер выпил поднесенное. — Прелестная лэра, остановитесь, перестаньте меня стесняться и убегать. Я к вам с серьезными намерениями.

— Вы говорите о женитьбе?

— Ну не так сразу, — сдал назад принц, принимая от меня еще один напиток. Его качнуло. Пра действительно знала толк в смешивании. — Но в принципе я… возможно… склонен к браку. Очарован, так сказать, вашей… г-грацией.

И шахтами. Впрочем, одно — другому не мешает.

— Мне нужно подумать. Но пока — я заинтересована.

Мы измерили друг друга взглядами.

— Для удачи есть только один ш-шанс, — принц ухватился за еще одну мою накидку. И расстроенно отбросил ее, когда я снова вырвалась. Он уже был опьянен, движения потеряли былую четкость, а глаза затуманились. — Покажите свое личико, Лидия. В конце концов я з-заплатил за это!

Хм. Все же неприятная вещь — надык. Словно меня реально пытаются купить и это вызывает сильное внутреннее отторжение. Но если откажусь, вызову опасные подозрения у принца.

Что ж… Придется рисковать.

Я медленно, подчеркнуто четко кивнула. Перенервничавшие сестры, реагируя на заранее подготовленный сигнал, заорали так, что у меня чуть не заложило уши, Людвиг же от неожиданности подпрыгнул, заозирался ошарашенно.