Книги

Гавань притяжения

22
18
20
22
24
26
28
30

—      Как это у тебя все время получается?

—      Хотел бы я знать. Но не важно. Когда появится Монсальво?

—      На подлете.

—      Хорошо... Удравших корварцев нам пока не найти, они вызвали помощь и сейчас уже где-то далеко. Это серьезные ребята, Макс, не какие-то балбесы: они постоянно слушали все вокруг на предмет появления туристов или еще кого — а когда мне пришел вызов от Пулавски, сразу перепсиховали и врубили какую-то свою «глушилку», чтобы я потерял связь. Естественно, я на их месте поступил бы точно так же. Да, они знали каналы, которые использует Контора... они вообще много чего знают. Выбраться с болота они могли только по воздуху, так что ждали помощи. Видимо, и дождались. А сопровождающего из столицы зачем-то грохнули.

—      Ты что-то опять недоговариваешь, Йорг. Я и так вижу, что этому дебилу разнесли башку. Но эти вот твои полицейские из Альбертвилля — они что, действительно хотели тебя убить? Это же невообразимо! И откуда они знали?

—      Ты не поверишь... В Кане мы случайно повстречали местного криминаль-комиссара, который каким-то образом повязан с остальными. Меня приняли за флотского. Человек при боевом оружии всегда опасен, а? Эти двое получили приказ зачистить территорию от любых случайных свидетелей. Там целое кубло в Альбертвилле, и надеюсь, ими уже занимаются. Но это сейчас не самое важное. Нужно убрать отсюда моих гражданских, причем Нину можно отпустить, а вот этого судью, Ансельма, лучше придержать в самых комфортных условиях: с ним нужно поговорить, он много знает о том, что творилось в Блуа лет двести назад, когда тут шастали пираты. Здесь оставим охрану, а сами сейчас полетим туда... на ферму.

— На ночь глядя? Уже почти темно!

- Макс, у тебя есть уверенность, что наши корварские приятели не вернутся туда с новым оборудованием? Они не просто так собирались рыть землю — они очень целеустремленные ребята. И заметь, у них нет никакой информации о том, что я залезал в пещеру! Они не знают и не могут знать об этом!

Фарж зашевелил бровями, размышляя над словами Йорга.

—      Ты снова прав, — кивнул он. — По большому счету, они не знают о тебе ничего и никак не могли предполагать, что ты поднимешь такой переполох Скорее всего, они бросили свое барахло до утра, чтобы потом прилететь на исправной машине, в которую можно будет все это перегрузить и добраться-таки до цели. Меня, правда, немного смущает личность этого толстяка с дырявой головой: очень похоже, что перед нами снова «зашифрованный» флотский. Документы, по которым он арендовал в столице скайбот, а здесь уже — горное оборудование, «левые». Не его карточка, хотя сделано все очень качественно. А по генанализу он не пробивается, нет его.

—      Значит, опять, — хмуро сощурился Детеринг. — Опять эти флотские секреты и игра за нашими спинами?

—      Погоди! — перебил его Фарж — Да, милорд. На месте, ждем! — Монсальво подходит. С ним там целая свита, я думаю. А! смотри!

В густых сумерках востока появились три черных силуэта. Головным шел командный «С-50», а за ним два небольших «ТА-12». По всей видимости, генерал собрал практически все оперативные силы, доступные ему без «большой тревоги» и, соответственно, санкции начальства.

«Пятидесятый», набитый, как знал Йорг, средствами связи и обработки информации, снизился, завис над холмом, а машины эскорта остались на высоте около сотни метров, нарезая медленные круги.

—      Убери свой катер, мои там еще грузятся, — попросил Йорг Фаржа. — А то его милость сейчас разозлится!..

Фарж согласно кивнул, заговорил в шлем. Десяток офицеров, что стояли вокруг носовой части «Меркурия», поспешно забрались в дек, и катер плавно отвалил в сторону, освобождая место для «С-50». Большая машина, сложив крылья, тут же пошла вниз. В открывшемся люке появилась фигура Монсальво — забрало шлема было поднято, на поясе висел излучатель.

—      Что тут у нас? Докладывать надо! А по связи молчание уже двадцать минут, — поздоровавшись с Йоргом, мрачно осведомился генерал.

—      Проводили срочное совещание, ваша милость!

Внешнюю связь не использовали, исходя из соображений секретности! — тут же вытянулся Детеринг.

—      Хм! Да! Черт побери! — Монсальво потер нос и повернулся в сторону кормы «Меркурия». — Так все-таки? Рожи у вас, господа офицеры, какие-то озадаченные.