Книги

Факультатив для возлюбленной мастера

22
18
20
22
24
26
28
30

У скалы оказался вход.

— Пойдемте. Я несколько дней думала над планировкой. Вы должны это увидеть, — сказала Ринка.

Несколько фей полетели впереди, освещая путь. Внутри пещеры мы попали в большую просторную комнату.

— Я думала, здесь у нас будет общая гостиная, — сказала Ринка. — Здесь сделаем камин и поставим несколько пуфов и диванов.

Соседние комнаты оказались столовой и комнатой отдыха. Они еще пустовали, но в воображении каждый из нас рисовал, как здесь будет уютно.

Пройдя по небольшому коридору, мы оказались на спиралевидной каменной лестнице, ведущей наверх. На втором этаже были свободные комнаты. Каждый выбрал себе по одной. Я тоже решила предъявить права на жилплощадь, но Ринка сказала, что для меня есть специальное место.

Мы поднялись по лестнице на самый верх. Здесь была всего одна комната с панорамными окнами без стекол, в отличие от комнат на нижних этажах — они были без окон. Феи побоялись сюда пониматься.

— Так как без тебя у нас ничего бы не получилось, мы подумали, что нужно сделать помещение, которое будет удобно гарпии.

Ринка подошла к окну — на такой высоте воздух был не такой темный, как внизу. Она присела на колено и загребла в ладоши песок. По помещению начал гулять ветер. Ринка подбросила горсти песчинок, и, подхваченные воздушным потоком, они понеслись, очерчивая периметр комнаты. Сверкнули тонкие нити молнии, пройдя по краям комнат, превращая песок в стекло.

— Ох ты ж еж! — воскликнул магик.

— Поднимайтесь, нечего бояться. Все уже в порядке, — погоняла Мадди фей, пугливо столпившихся в воздухе над лестницей.

Как только светящиеся помощницы наполнили комнату, я не смогла сдержать восхищения. Окна моего этажа стали закрыты фульгуритом. Он не пропускал свет и был далек от своего старшего брата — прозрачного стекла, но отблескивал яркими бликами от света фей.

— Жаль, что нет стекла. Но как только появятся деньги, мы заменим окна.

— Не надо, — обернулась я к друзьям, — Мне очень нравится.

— Завтра я сделаю навесы, и ты сможешь вылетать отсюда в любом направлении.

— Спасибо, — искренне произнесла я, растроганная их заботой.

Глава 3

Третья глава

За суетливым днем наступило утро. Раскрыв глаза, увидела, как над головой ползла лампа, перебирая разнокалиберными лапами, сделанными из подручных предметов. Творение Мадди еще вчера переехали в наше братство и теперь обживали территорию. Я поднялась с лежащего на полу матраса. Если бы не родители Кая, нам бы пришлось спать на снопах сена. А так матрасы, постельные принадлежности, посуда и печь для приготовления еды от чистого сердца были отданы на благо бедных студентов.

В небольшой комнатке, которую от общего помещения отделила Ринка, я устроила ванную. Несколько гвоздей служили крючками для полотенца, а в небольшом каменном выступе была вода. Подобие водопровода вчера было последним и самым трудным творением для фарви. Она потратила остатки силы — чуть ли не теряя сознание от магического истощения, провела воду.