— Уже что-то… — Рик вздохнул. — С Гортензией всегда всё так неопределённо?
— Это же магия, мальчик, — мисс Элай поглядела на него. — Здесь всё подвластно случаю и нет никакой системы. Даже Высшие не могут просчитать стопроцентный результат заклинания. А уж про нас, простых смертных, и говорить нечего.
— Высшие? — заинтересовалась Айлин.
— А ты думала, Гортензия — человек? — мисс Элай пожевала губами. — Смотрите одежду.
Я сел в уголке, а ребята стали рассматривать, что же подсунула им мисс Элай.
— Но… Оно же всё разваливается! — запротестовал Падди. — Оно же…
— Ему много лет, — кивнула мисс Элай. — Это не должно вас волновать. В любом случае, у вас нет вариантов. Это единственный вариант, кроме вашей нынешней одежды — а с ней вас там ничего не ждёт, кроме неприятностей. Так что берите то, что дают.
Она подошла к картине и легонько отодвинула её в сторону. Как ни банально, но под полотном оказался сейф. Я так и не понял, был ли у старухи в руках какой-то ключ, или же она открыла замок, просто наложив на него руку. В любом случае, она достала из сейфа два пояса. На каждом висели два кинжала — один побольше, другой поменьше — а на одном ещё и увесистый мешочек, в котором, судя по звуку, были монеты.
— Вот это вам поможет на первых порах… — старуха протянула пояса Рику и Падди. Интересно, они были заготовлены специально для нас — или…
— Что теперь? Какой-нибудь ритуал? — сосредоточенно спросил Рик, разглядывая ножны одного из кинжалов.
— Какой там ритуал, — старуха махнула морщинистой рукой. — Спать идите. Только перед сном наденьте то, что я вам дала, и повяжите пояса.
— Опять?! — не поверил я, поднимаясь.
— Гортензия же сказала вам — до утра отдыхаете, — повторила старуха, выходя из комнаты. Пришлось поспевать за ней, чтобы не заблудиться в этих коридорах. Старуха молча довела нас до комнаты, где и оставила. Удаляясь, она пробормотала:
— Ритуалы… У меня свои ритуалы.
Нам оставалось только пожать плечами и лечь спать, на этот раз уже по-настоящему. Как говорится, утро вечера мудренее.
Седрик. VI
— Ау-ууа-уурррррррррррррррр!
Такой вопль разбудит кого угодно. Вчера мы, конечно, хорошо вымотались, но, заслышав дикий вой, переходящий в рык, я вскочил как ужаленный. В глазах всё плыло и двоилось, чудились какие-то странные тени, но главное я уловил сразу: вопит Динго. Больше в нашей компании такие звуки издавать некому. Поэтому я, пытаясь согнать сон и сообразить, что происходит, сразу простонал:
— Динго, тише. У меня голова лопнет.
— Мы… Мы… Она… Они… Оно… — мой друг перешёл с собачьего языка на английский, но пока довольствовался местоимениями.