Книги

Эпоха Опустошителя. Том I

22
18
20
22
24
26
28
30

По слегка нахмурившемуся лбу стало понятно, что подобного вопроса Хаззак не ожидал. От слова совсем.

— Если бы я знал, — тяжело выдохнул Дэймон, потирая глаза. — Мы живём в дерьмовом мире, Ранкар. Здесь повсюду кто-то и кому-то подчиняется. Простолюдины подчиняются младшим домам и царям с мелкими правителями. Младшие бессильны против тех, кто выше них. К примеру, возьмём тебя. Ты не в праве ослушаться меня, а я не смею пойти против Ксанта. На их фоне все доминирующие дома пешки. Представить себе не можешь насколько благородные отличаются от голубокровных. Их силы несравнимы. Скажи честно, парень, как ты относишься к этой войне? — вдруг спросил тот в лоб на.

Странно. Меня проверяют? Вполне возможно. Хотя мне в целом плевать на это кровопролитие. Да и о силе высшей знати я практически ничего не знаю. Я даже не могу распознать ранг Хаззака.

— Абсолютно бессмысленная резня, — рассудительно заговорил я, обращаясь ко всем знаниям, что приобрел за тринадцать лет в синдикате. — Возможно, изначально обе стороны и пытались чего-то добиться с помощью силы, однако, когда стало ясно, что ничего не выйдет и что всеобщей бойней ничего не решить, Ксант и Троя, вероятнее всего, пойдут на различного рода ухищрения. Точнее уже пошли, — вспомнил я о недавнем инциденте. — Аделлум и Несущие Бурю обратились за помощью к еще одному старейшему ордену. Появление Наказающих говорит о далеко идущих планах. Как понимаю, уважаемый владыка Данакт тоже что-то предпринял.

С каждым моим словом удивление в глазах Дэймона росло в геометрической прогрессии.

— Какие догадливые и бесстрашные нынче простолюдины пошли, — проворчал вяло Хаззак, созерцая меня с ног до головы. — Сам догадался или кто подсказал?

— Нет в этом ничего сверхъестественного, — пожал я плечами. — На пальцах прикинул, только и всего. Рано или поздно к этому мнению придут всё остальные. Не удивлюсь если узнаю, что на поле боя сейчас затишье.

— Три дня уже, — согласно кивнул глава. — Аделлум ушел в глухую оборону. Носа не кажут из-за вековых стен и барьеров, а воздушные суда патрулируют всё вдоль и поперек. Западный форпост оказался для них очень болезненной утратой.

Что ж, ожидаемо. Потеряли один из ключевых пунктов и решили уйти на рокировку. Стандартная тактика во время больших войн. Стоп… Погодите-ка. А с какого вселенского перепуга он стал интересоваться моим мнением о войне?

— Зачем вы мне об этом рассказываете? — сухо полюбопытствовал я, чуя неладное.

— Твоё будущее покамест неопределенно. Своей выходкой ты лишь всё усугубил. Наш горячо любимый Нефрит Ксанта непредсказуема так же сильно, как и Сиана Аванон, — спокойно изрёк мужчина, внимательно отслеживая любое изменение на моём лице. — Поэтому на данный момент будешь выполнять работу офицера. Через два дня тебя направляют на один из рубежей, — чуть тише добавил он, мягко подтолкнув мне бумагу и артефакт. — Можно сказать отбудешь практически сразу, как только получишь жетон, ножны и форму. Думаю, завтра все атрибуты тебе доставят. Официально ты еще не деспот, так что поступишь под управление тамошнего капитана. Всё уяснил?

И почему мне кажется, что это дурно пахнет? Голову даю на отсечение, что ничем хорошим это не кончится.

— Уяснил, — утвердительно кивнул я.

— В таком случае тебе пора. Можешь отправляться к себе.

После слов совершенного я без какого-либо смущения зашагал прочь. Подальше от начальства и поближе к столовой, но у самых дверей пришлось остановиться, потому как лишь Дэймон может сейчас честно ответить на кое-что меня интересующее.

— Лорд Хаззак, кем были те трое, которые присутствовали на моей оценке? — сходу спросил я. — Они не походили на аххесов.

Стало заметно, что такой вопрос поставил в тупик деспота, отчего затянулась весьма многозначительная пауза.

— Потому как они и не аххесы, — угрюмо заметил он. — К тому же ты сам ранее ответил на данный вопрос. Эти разумные тот самый замысел и… ухищрение. Хитросплетения голубокровных простираются гораздо глубже, чем мы можем себе представить.

— Так кем всё-таки была та троица? — вновь задал я свой вопрос.

— Зыбучие Пески, — отрывисто произнес Хаззак. — Это еще один старейший орден, который является вторым по силе в Иерихонском пантеоне. Это всё, что я могу тебе сказать.