— Она отдаёт мне форт, который мы с вами ещё должны вырвать из гоблинских лап?
Канцеляр открыл рот, но тут моя фея расхохоталась, мешая ему ответить.
— И только при условии, что ты убьешь Хардака! Госпожа просто в восторге от такого предложения.
— Смею заметить, что это лучшее, на что вы можете рассчитывать, — Канцеляр коротко поклонился и отступил на несколько шагов назад. — На той территории вы можете делать, что угодно. Баронесса на всё закроет глаза, если удобный для гоблинов ход через реку будет перекрыт.
— Очень хорошо! — Я прикрыл глаза рукой и, не глядя, упал на заскрипевший стул. — Охренительно!
— Господин Кормак, — подала голос Сесилия, неуверенно сжимая флейту. — Ведь это действительно хорошее предложение! Вы станете владельцем целой крепости!
— При условии, если не убьюсь об стены.
— И при условии, что управление бойцами будет на Тейе и Баррике! — Язвительно добавил Шей.
Я бросил вопросительный взгляд на двухметрового громилу, и он тут же кивнул в ответ.
— Форт займёт только наш отряд и, как первые после Боруса, мы с упырицей должны следить за своими людьми, пока не решим, кого поставить во главе. После этого управление гарнизоном будет на новом атамане.
— А на мне будет всё остальное, но не армия?
— Наше снабжение тоже ляжет на тебя, — не моргнув и глазом, сказал Баррик.
— Отлично, блин.
— Справедливости ради, — Канцеляр кашлянул и поправил ворот черной рубахи. — Все найденные ресурсы в округе вы можете использовать для укрепления крепости, торговли, накопления собственных богатств или во благо своей богини. Делайте, что хотите. Баронессе главное, чтобы между Гниловодьем и гоблинами было препятствие, которое дало бы нам передышку в войне.
Я тяжело вздохнул. Итак, что мы имеем: бестолкового меня, отряд в двадцать человек без лидера, психованную упырицу, грёбанного берсерка, проклятого седоволосого маньяка, фею и барда. И эта банда маргиналов должна победить целую армию гоблинов. Весело… ничего не скажешь.
— Делать нечего. Когда отправляемся?
— Отряд уже ждет нас! — С нажимом произнёс Баррик. — Чем раньше мы ударим, тем лучше. Нельзя дать Хардаку оправиться от поражения…
Глава 9. Зельевар из тёмного леса
Мерзкая огромная пасть сомкнулась всего в нескольких сантиметрах от моего лица. Я едва сдержал жгучее желание закричать и продолжил с невозмутимым видом выполнять свою работу. А именно пытаться выжить ради Ирки, Эреш и жителей Гниловодья, которые с моей помощью смогут наконец-то отдохнуть от набегов гоблинов.
Огромный мохнатый волк ударил когтистой лапой и едва не рассёк мне грудь, но я успел слегка отклониться назад, и похожие на кинжалы белоснежные когти лишь вспороли куртку, не оставив на теле ни царапины.