Книги

Эльфийка и паутина иллюзий

22
18
20
22
24
26
28
30

Кай подошел к трупу Натана Дарби с пустым кристаллом и начал проводить привязку. Суть его действий состояла в следующем — благодаря такому ритуалу заключенная в кристалл энергия поможет распознать, из какого именно оружия убили ее хозяина. Стоит провести таким вот магическим артефактом над предметом, как станет понятно, связан ли он со смертью конкретного субъекта. В состоянии покоя камень остается темно-серым, но в близости искомого объекта почернеет. Жаль, что действует только на неживой предмет, непосредственно принесший смерть!

Едва Кай передал кристалл, Вэйд развернулся и двинулся к выходу.

Я была рада покинуть столь жуткое место и поспешила следом. Услышала за спиной тихое ворчание эльфа:

— Даже спасибо не сказал!

К счастью, Вэйд этого не услышал, иначе вместо благодарности эльф получил бы новую порцию издевок.

Снаружи пахнуло зноем, показавшимся настолько удушливым после холода мертвецкой, что какое-то время было трудно дышать. В камзоле Вэйда уже не было необходимости, но возвращала я его отчего-то с неохотой.

— Что теперь будем делать? — робко спросила, глядя на напарника, застывшего у ступеней заднего входа и о чем-то размышляющего.

— Навестим Бешеного Лиса, — наконец, сказал он и направился в сторону ожидающего нас экипажа.

Я поежилась при мысли о том, что придется столкнуться с главарем одной из местных банд. Как-то с такими личностями пока сталкиваться не доводилось.

— А это не опасно? — протянула с сомнением. — Может, возьмем отряд сопровождения?

Меня одарили таким презрительно-насмешливым взглядом, что тут же пожалела о сказанном. Так что молча погрузилась в экипаж и уставилась в окно, пытаясь унять вполне понятное волнение.

Этот самый Бешеный Лис представлялся звероподобным монстром, вооруженным до зубов и крайне агрессивным. Причем окруженным не менее грозными подручными.

Нет, я, конечно, понимаю, что Вэйд — архимаг, но что если он просто ничего не успеет сделать? В него ведь могут выстрелить из арбалета из потайных ниш. А заодно и пристрелить одну глупую эльфийку, возомнившую себя дознавателем!

Представив себе, что сама могу оказаться на месте несчастного трактирщика, и меня станут оживлять, чтобы взять показания, ощутила, как по спине пробежал холодок. Так погрузилась в собственные переживания, что вздрогнула, когда Вэйд со мной заговорил:

— Вкратце посвящу тебя в расклад сил местного криминального мира. Это дознавателю знать просто необходимо.

Я посмотрела на него и постаралась отбросить малодушные мыслишки и сосредоточиться на деле.

— В Бармине полно мелких преступных группировок, но лишь три из них представляют реальную силу. Одна из них — банда Бешеного Лиса, принимающая в свой состав только оборотней. Вторую возглавляет тарн Ареф Термуди, изгнанный из орочьих земель за какие-то проступки перед властью. Под его началом в основном орки, в том числе и полукровки, но есть и люди, из самых отъявленных головорезов. И третья — вампирская. Хотя бандой в полном смысле слова ее трудно назвать. Просто вампирская община настолько ратует за власть в том районе города, где им разрешили поселиться, что не допускает туда кого-либо еще, желающего поживиться за чужой счет. И вампиры крайне агрессивны, если встречают чужаков на своей территории. Разумеется, обставляют все так, что прямых улик против них нет. Но только идиот не поймет, что они в этом замешаны. В вампирском районе живут и люди, но они принимают правила общины.

Платят дань, оказывают специфические услуги — думаю, нет нужды уточнять, что имеется в виду, — он поморщился. А я поняла, что речь о крови, которую люди поставляют вампирам. — По сути, это не банда, а клан. Главу зовут Ангер Сальне.

— Постойте, — фамилия показалась знакомой, и в голове вспыхнула догадка, — а к нашему Габриэлю этот самый Ангер Сальне, случайно, не имеет отношения?

— Это его отец, — огорошил Вэйд. — Но Габриэль давно порвал с вампирской общиной. Они отказались от него.