Она кивает, и во мне поднимается чувство вины, потому что я уверена, что причина, по которой ее изгнали, имеет непосредственное отношение ко мне — Мара уговорила меня покинуть Корсику, и я уверена, что Каллен узнал, что она была частью моего плана побега.
— Что… что случилось?
Она пожимает плечами и продолжает есть.
— Каллен узнал, что я помогла тебе сбежать, и после этого… ну, ты знаешь, что бывает с теми, кто не подчиняется королю.
Мое сердце сжимается. Я делаю глубокий вдох, и мои глаза широко распахиваются в недоверии. Я просто не могу поверить, что он был настолько груб — изгнать ее — это, по сути, смертный приговор, и держать ее подальше от ее детей… хм, интересно, он изгнал и ее детей? Поскольку они не с ней, я не знаю, как спросить.
— Твои дети, — нерешительно начинаю я.
— Все еще на Корсике.
Я вздыхаю с облегчением — я боялась, что они могли не пережить изгнание.
— Я никогда не думала… я никогда не думала, что мужчина, даже такой жестокий, как Каллен, изгонит свою самую преданную жену.
Она делает паузу во время еды достаточно долго, чтобы посмотреть на меня через стол. Темные волосы лежат на ее плечах и никак не скрывают изможденные щеки.
— Что, по — твоему, он сделал бы, Ева? Ты была его любимицей. Каллен хотел и до сих пор отчаянно хочет жениться на тебе, поэтому, конечно, он был зол на меня и не собирался просто забывать это.
Я сглатываю, но кусочек яйца застревает в горле липким комком. То, что Мара здесь, моя вина. Я смотрю на завтрак, но тот небольшой аппетит, который у меня был, уже испарился. Тыча вилкой в уже остывшую еду, я хмурюсь.
— Мне очень жаль, Мара. Как… как он это сделал?
Ничего подобного в нашей культуре еще не было. Ни одна русалка никогда не сбегала на сушу от нежелательного брака, и ни одна жена еще не помогала первой сбежать. Для Каллена это, должно быть, стало большим предательством, чем то, что я оставила его. Чтобы Мара, женщина, которую он считал верной ему, помогла мне сбежать… Мне невыносима мысль о длинном списке наказаний, которым должна была подвергнуться Мара, и изгнание было худшим из них.
Мара откидывается на спинку стула, отодвигая тарелку. Она сделала ее почти полностью чистой.
— Он узнал довольно быстро после того, как ты уплыла.
— Как?
Она пожимает плечами.
— Он знал, как мы с тобой были близки. И когда он потребовал ответа, где ты, я не смогла ему соврать. Поверь, я пыталась, но никогда не умела лгать, — она вздыхает, и я не могу с ней спорить, потому что она права — она никогда не умела говорить ничего, кроме правды. — Я думала, что если я ему все расскажу, может, он пощадит меня, но правда только разозлила его, — Мара зажмуривается, борясь со слезами, и качает головой. — Он унижал меня перед всеми своими женами. На глазах у Джейд и Масенн, у всех. Думаю, он хотел сделать из меня пример. Потом он публично изгнал меня и сам вышвырнул с Корсики… — она замолкает, слова застревают у нее в горле.
— А твои дети в безопасности?