— А вы знаете владельцев?
И вновь она задумалась — сначала со скептическим выражением лица, словно вопрос показался ей странным и такое знакомство было для нее крайне маловероятно, но потом ее лицо изменилось, как если б она вспоминала старые торговые связи, местные деловые компании, предвыборно-агитационные обеды и коктейльные вечеринки.
— На самом деле, я знаю двоих из трех, — сообщила она.
— И как их зовут?
— А это имеет значение?
— Я ищу человека по имени Артур Скорпио.
— Вот он — третий и есть, — сказала женщина. — Его я совсем не знаю.
— Но вам известно его имя.
— У нас маленький город. Мы сплетничаем.
— И?..
— О нем говорят не слишком хорошие вещи.
— В каком смысле?
— Просто сплетни. Мне не следует их повторять. Но моя подруга, чей внучатый племянник служит в полиции, говорит, что у них досье на мистера Скорпио толщиной в три дюйма.
— Он покупает и продает краденое, — сказал Ричер. — Во всяком случае, так мне говорили.
— Вы полицейский?
— Нет, обычный человек.
— И что вы хотите от Артура Скорпио?
— Задать ему вопрос.
— Вам нужно соблюдать крайнюю осторожность. Мистер Скорпио известен своей агрессивностью.
— Я спрошу вежливо, — пообещал Ричер.