Леон побледнел, улыбка исчезла с его лица.
— Простите, месье. Я не хотел быть дерзким, — покаянно прошептал он. — У моей матери была еще дочь, которая умерла в младенчестве. А затем появился я.
— Хорошо. А где ты научился разговаривать как благородный господин?
— У месье кюре, Монсеньор. Он научил меня читать и писать, а еще немного обучил меня латыни и некоторым другим вещам.
Джастин удивленно поднял брови.
— Твой отец был простым крестьянином… Почему же тебе дали столь обширное образование?
— Не знаю, Монсеньор. Видите ли, я был любимым ребенком. Моя мать не хотела, чтобы я работал на ферме. Думаю, именно поэтому Жан меня ненавидит.
— Возможно. Дай мне твою руку.
Леон протянул изящную ладонь; Эйвон поднес к глазам монокль. Рука была маленькая, с тонкими длинными пальцами, огрубевшими от тяжелой работы.
— М-да, — пробормотал герцог. — Вполне милый образчик.
Леон несмело улыбнулся.
— Quant à ça[6], то я думаю, у вас прекрасные руки, Монсеньор.
Губы герцога дрогнули.
— Ты меня смущаешь, дитя мое. Так ты говоришь, твои родители умерли? Что же случилось потом?
— А потом Жан продал ферму! Он заявил, что создан для великих дел. Но я не очень-то в это верю. — Леон склонил голову набок, словно размышляя над этим вопросом. На щеках мальчика появились и тут же исчезли неотразимо прелестные ямочки. Леон обеспокоено взглянул на его милость.
— Оставим в покое способности несравненного Жана, — предложил герцог. — Продолжай свой рассказ.
— Хорошо, Монсеньор. Жан продал ферму и забрал меня у месье кюре. — Лицо Леона омрачилось. — Святой отец хотел оставить меня у себя, но Жан не позволил. Он решил, что я ему пригожусь. И месье кюре не смог ничего поделать. Жан привез меня в Париж. И здесь он заставил меня… — Леон замолчал.
— Продолжай! — потребовал Эйвон. — И здесь он заставил тебя?..
— Работать на него, — неохотно выдавил Леон. Он вновь встретился с испытующим взглядом и на этот раз опустил глаза.
— Хорошо… Оставим это. Et puis?[7]