– Кто это? – удивлённо подумал он, и в следующее мгновение уже узнал Анику.
И теперь, идя по коридору, Ингер снова и снова переживал это первое мгновение, этот давно забытый восторг и наслаждение от созерцания прекрасной картины, в центре которой находится изумительное творение природы – молодая женщина. Он спрятал и не выпускал на волю это чувство долгие годы, после того как Ринса обманула его. До её предательства он часами мог смотреть на любимую с этим щемящим восторгом, наблюдая как она улыбается, как поворачивает голову, как просто сидит и смотрит на него.
Ингер вспомнил, что после разрыва с Ринсой только через год с трудом выполз из отчаяния. Прийти в себя помогла начавшаяся тогда война с южанами, затеянная королём, на которую юный тогда барон согласно вассальной присяге отправился вместе с Дирком, вторым сыном старого графа. Пришлось срочно зажать рану на истекающем кровью от измены любимой сердце и хоть как-то в взять себя в руки. За год, проведённый рядом со смертью в военных сражениях, его и Дирка связали отношения куда большие, чем отношения вассала и сюзерена – именно тогда они стали настоящими друзьями.
Короли, наконец, договорились, война закончилась, было подписано перемирие, друзья вернулись к мирной жизни. Рана на сердце Ингера зарубцевалась, но шрам остался внушительный.
После войны сначала они с Дирком жили в столице, где нравы были попроще, а выбор красивых женщин при дворе весьма широк.
Однако предательство Ринсы надолго убило в нём способность воспринимать женщину как божественное создание. Он стал везде видеть лукавство и обман. Женщины превратились для него в лучшем случае в помощниц в мужских делах или приземлённых хлопотуний, занятых своим бытом, мужем и внешним видом, а в худшем – просто самки, тешащие свою похоть.
Барон легко заводил любовниц, но также легко расставался, никаких серьёзных чувств уже не выходило, казалось, шрам от былой несчастливой любви зашил сердце навсегда. Впервые за долгие годы сердце напомнило, что оно живо, и барон Ингер Ольвет не знал радоваться ли этому или огорчаться.
Глава 6
Первые результаты засады были получены уже до полудня.
В полдень, как и было условлено, Керт и Ингер не таясь прошли к коридору в библиотеку.
– Дис, она приходила? – сразу громко спросил Ингер с порога, как только закрыл за собой дверь.
– Да, – голова Диса показалась из-под потолка. – Сейчас расскажу.
Ингер подозвал Гера, караулившего на лестнице у дверей библиотеки, они вместе принесли стремянку и спустили Диса вниз.
– Приходила, я её видел сверху.
– Какая она? Запомнил?
– Говорю честно, господин барон – нет!
– Почему? Иллюзия?
– Нет. Просто место очень неудобное для разглядывания, сверху видно один чепчик. Зато я увидел её методы работы.
– Давай подробнее.
– Мне не пришлось долго ждать, всего где-то час, я услышал как что-то скребётся в замке. Я насторожился и смотрю. Потом дверь открылась и вошла женщина, одетая как служанка. Платье, фартук, чепец с оборками и ведро с тряпкой в руке. Мне сверху было видно только чепец и нос торчит. Даже цвет волос было не рассмотреть. Пришла, дверь закрыла, огляделась – и к шкафам! Открывает и все полки подробно просматривает и так снизу доверху весь шкаф. Но всё аккуратно, каждую книгу вынимает и обратно ставит. Некоторые шкафы открывает и почти не смотрит.