Ее напарник убедился, что их никто не видит.
– Чисто, – сказал он.
Женщина-агент начала фотографировать треугольный дом, озеро и лес с обеих сторон здания. Снимки будут использованы для организации планируемого федералами оперативного рейда в уединенный дом. Но прежде чем вломиться в дверь, им необходим ордер. Чтобы получить его, им придется подтвердить, что объект находится внутри, и доказать судье, что это Гарт Монтгомери.
– Ладно, – сказала женщина-агент, убирая фотоаппарат и бинокль обратно в рюкзак. – Давай поглядим, насколько близко мы сможем подобраться.
Глава 58
Завязанное узлом полотенце на голове удерживало ее мокрые волосы. В четверг утром Эйвери только что приняла душ и теперь стояла перед зеркалом в ванной в джинсах и лифчике и красилась, пока мозг пытался решить множество ее проблем. Со вчерашней стычки с Натали Рэтклифф в животе постоянно ощущалась тяжесть из-за тревоги, словно неперевариваемый ком жира и хрящей, который наверняка серьезно повредит ее внутренности. Они с Натали тщательно все продумали и целый вечер планировали и обсуждали варианты. Но как бы они ни крутили, существовал один недостающий кусочек очень сложного пазла, который Эйвери пыталась собрать. Она не продвинется дальше, пока не найдет решение, и у нее осталось слишком мало времени на это.
Она услышала стук в дверь и замерла с щеточкой от туши в сантиметре от ресниц. Когда постучали во второй раз, она завернула щеточку обратно в тюбик с тушью, подошла к двери и посмотрела в глазок. В коридоре стоял Уолт, и, несмотря на свой внешний вид, она без колебаний открыла дверь.
– Ого, – сказал он, тряхнув головой, как будто получил удар в челюсть.
Эйвери стояла, уперев руки в бока, ее грудь прикрывал только лифчик. Мгновение она смотрела на него, не моргая, затем прошла обратно в ванную и закрыла за собой дверь. Прошла целая минута, прежде чем она услышала голос Уолта.
– Эй, – сказал он через дверь. – Что происходит?
Когда он в последний раз был в ее номере, на кровати лежали рукописи Виктории. Сегодня утром там лежали фотографии Уолта, следившего за ней. Она хотела, чтобы он их увидел. Она хотела, чтобы он знал, что она знает.
– Эйвери, – снова позвал он. – Ее подставили. Кто-то подкинул кровь Виктории на место преступления. И ее мочу. У меня есть доказательства. Кровь взяли из… Кстати, ты пользуешься тампонами? Потому что если пользуешься, то должна срочно перестать.
Эйвери стояла с другой стороны двери, совершенно сбитая с толку. Ей хотелось ответить ему. Хотелось спросить, что такого он узнал про Викторию, но она остановила себя. История Виктории Форд отошла на задний план на фоне ее самой неотложной проблемы. Больше всего она хотела, чтобы он увидел фотографии, разложенные на кровати. Наконец она услышала, как Уолт закрыл дверь номера. Она слышала его шаги, когда он прошел в номер. Она представила, как он уставился на фотографии. Прошла еще минута, прежде чем Эйвери услышала, что он вернулся к ванной.
– Эй, – тихо сказал он. – Нам надо поговорить.
Она открыла дверь.
– Да ты что!
Эйвери прошла мимо него. Уолт двинулся следом, но она намеренно встала с другой стороны кровати, чтобы его фотографии оказались между ними. Она подняла палец, но заговорила не сразу, собираясь с мыслями и словами.
– Ты спал со мной, чтобы получить информацию о моей семье?