– Предположим, Рудхор весь пошел в свою мать, которой не было ни до чего дела. Драуф опасался, что его дело – занятия магией – пропадет с его смертью. Некому было передать непосредственно все то, чего он достиг.
– А Карл и Эрна?
– Откуда Драуфу было знать в первое время, что появятся дети и кто они будут? – спросил чародей. – Нет, на его месте и я бы не стал рисковать.
– Согласен.
– И тогда, в один прекрасный день вместо Рудхора магией начинает заниматься Элания. Делает она это тайно – и от мужа, и от свекрови! Драуф не удовлетворился теми книгам, которые вероятно уже были в распоряжении Сэдлфортов, и приобретает новые. Библиотеку какого-то чародея. Эту библиотеку он держит в подземной комнате. Элания знает об этой комнате. Она становится магом, но до сих пор скрывает это от большинства домочадцев.
– Кроме Карла, конечно.
– Да, кроме Карла.
– Я не думаю, что тайвор есть у Эрны, – сказал я. – Эрна не скрыла бы такое от меня… Я уверен, хотя доказательств у меня нет. Скорее знак есть только у тех, кто занимается магией. Был он у Торофура, был у Драуфа, есть у Элании, был у Карла. Мать сама заклеймила сына, когда пришло время. Не без помощи деда, вероятно. Тогда он был маленьким…
– Согласен. У Эрны не нашлось магического таланта, даже самого слабого, – сказал чародей. – Но почему огр ничего не сказал вам о графине? Неужели и он ничего не знает?
– Уверен, он рассказал мне не все. Я допрошу его снова… Но что насчет Динга и его отца, Кемдора? А Кира Сэдлфорт, которая покончила с собой? Как можно связать их с нашими теориями?
– Надо крепко подумать, – сказал Скаттерхолл.
Появилась Уна и позвала нас на обед. За разговорами мы пропустили время. Мне не хотелось присоединяться к скорбному обществу, для которого я был изгоем, но дело есть дело. Нужно выведать, какие настроения царят сейчас среди Сэдлфортов.
Глава 19
Они все были в черном, молчаливые и сдержанные. Как только мы с Скаттерхоллом вошли в столовую, в воздухе сразу стало на десять градусов холоднее. Представление волшебника много времени не заняло. Динг усмехнулся, Кемдор потупился в тарелку, подражая своей молодой жене, а Элания с Эрной в открытую проигнорировали приветствие гостя. Эрна избегала смотреть в мою сторону. Надеюсь, она не посчитала себя отвергнутой после нашего ночного разговора? Или ей было стыдно за то, что она сказала мне, чужаку?
Я поинтересовался, где Рудхор.
– У него разыгралась мигрень, – сказала Элания.
– Ваше дело, господин ищейка, искать убийцу, а не заботиться о здоровье хозяев, – сказал Динг. Меня обдало волной яда.
– Часть моей работы – защищать людей от злодеев, – ответил я.
– Зря вы так стараетесь, – выплюнул Динг, – вам здесь никто не заплатит за вашу благородную миссию!
Эрна подняла на Динга глаза, полные ярости. Ее губы побелели. Элания сделала неопределенный жест рукой.