Книги

Дочь предателя

22
18
20
22
24
26
28
30

Вскоре за очередным поворотом дороги открылась широкая расселина, со дна которой поднимался легкий туман. Пролом в земле преграждал дальнейший путь.

— Нам придется сделать крюк через лес, — сообщил Честер. — Здесь опасно оставаться.

— Дна не видно, все в тумане, — сказал Бром, осторожно заглядывая за край расселины. — Что это?

— Причина всего, — ответил Честер, наблюдая за удивлением на лицах спутников. — Много лет назад, когда я был мальчишкой, в окрестностях города появились вот такие проломы в земле, откуда повалил туман. Он окутал город. А затем из тумана вышли монстры.

Диана посмотрела на Честера с недоверием, будто он пытался ее разыграть.

— Серьезно? — скривилась она. — Вы же только что пересказали сюжет «Тумана» Стивена Кинга.

— Не читал, — сухо отрезал Честер, нисколько не кривя душой: он вообще не любил книги, несмотря на то, что штаб Хранителей города располагался в здании бывшей библиотеки.

— Откуда взялись эти проломы? — спросил Бром, когда Честер, обходя расселину, углубился в заросли леса, увлекая за собой спутников.

— Никто не знает. Они просто появились. — Честер пожал плечами, продираясь сквозь кусты можжевельника. — Важно другое: в тумане обитают монстры. Он словно подпитывает их силы. Но есть и те, кто могут существовать вне тумана — правда, недолго. Рано или поздно твари к нему возвращаются и за пределы пелены далеко не выходят.

— Неужели их никто не пытался уничтожить? — удивился Алекс.

Честер ухмыльнулся: наивность блогера его позабавила.

— Военные вначале пытались их истребить, но все было впустую: монстров оказалось слишком много.

— Почему они нападают? — встряла Диана. — Что им надо?

— Мясо. Пропитание. — Равнодушие в голосе, с которым ответил Честер, вызвало оторопь у его спутников: обернувшись, он увидел, как Бром, Диана и Алекс сбавили шаг, переваривая слова Честера. Состроив на лице нечто, что должно напоминать улыбку, он добавил все тем же безразличным тоном: — Твари преследуют единственную цель — уничтожение людей. Просто потому, что ими движет голод, а Забытый город и его окрестности — отличная кормовая база.

Диана недоверчиво покачала головой:

— Все равно не могу понять одного: почему о происходящем в городе никто не знает за его пределами? Как такое возможно?

— Вероятно, о Забытом городе знают избранные люди наверху, — многозначительно ответил Честер, продолжая путь сквозь заросли: вдалеке, среди частокола деревьев, замаячил просвет. — В результате наблюдения было выяснено, что монстры не покидают тумана, который окутал город и его окрестности, поэтому, скорее всего, не представляют опасности для остальной страны. Похоже, чтобы избежать паники среди населения, власти предпочли держать существование города в тайне. — Немного подумав, Честер добавил с изрядной долей сарказма в голосе: — А еще так явно дешевле. Впрочем, это лишь одно из объяснений, почему о нас забыли.

За спиной раздался смешок Дианы:

— Короче, у вас здесь полный «Сайлент Хилл».

— Не читал, — без тени иронии сказал Честер.