Книги

Дневник пропавшей Примроуз

22
18
20
22
24
26
28
30

– А. Понятно. Ну, в общем, тут я тебя оставлю.

– Спасибо.

Авелине показалось, что Гарольд слегка покраснел, когда собрался уходить, но из-за чёлки трудно было понять наверняка. По крайней мере, теперь она может узнать, какие сокровища мистер Либерман прячет в этом тёмном и пыльном углу.

С уходом Гарольда комната погрузилась в тишину. Авелина представила, как все книги затаили дыхание в ожидании, какую из них она выберет. Мистер Либерман говорил о них совсем как об одиноких людях, и Авелине стало немного грустно, что она не может забрать их все. Опустившись на колени, она наклонила голову, жадно вглядываясь в корешки. Многие книги были очень старыми. Кое-где торчали экземпляры в тонких обложках, видавшие лучшие времена, но по большей части книги были оформлены в стиле прошлого века: толстые, с морщинистыми корешками и потускневшими переплётами, которые когда-то, наверное, были яркими, но поблёкли со временем и от прикосновений сотен пальцев. Внутри шрифт был старомодным и мелким, меньше того, к которому она привыкла. Края страниц оказались слегка окрашены охрой. У старых людей кожа морщинится и тускнеет, с этими страницами произошло почти то же самое.

Авелина протяжно выдохнула от восторга. Ветхие книги о призраках – это так органично.

Но теперь нужно решить, какую купить. Мама оставила Авелине немного карманных денег, и их нужно растянуть на подольше, но одна подержанная книжка бюджет не подорвёт. Посмотрев на дисплей телефона, она поняла, что до встречи с тётей в кофейне осталось около получаса. Закусив губу, Авелина принялась снимать книги с полки.

«Собрание рассказов о призраках»

«Лучшие истории о призраках»

«Жуткие истории»

«Энциклопедия колдовства и магии»

«Сказки о сверхъестественном»

«Заколдованная Британия»

Авелина читала заголовки один за другим и никак не могла выбрать какой-то один. Буквально за несколько минут рядом с ней выросла солидная стопка возможных покупок. Решать, что из этого унести с собой, будет просто невыносимо.

Но затем одна книга привлекла её внимание больше остальных. Бутылочно-зелёная обложка с золотым заголовком, ей самое место в музее или библиотеке университета. К тому же в отличие от других книг в этой как раз рассказывалось о местности в районе Мальмута.

«Призраки и духи Дорсета, Девона и Корнуолла»

Как раз то, что она ищет.

Авелина сняла книгу с полки и, открыв её на первой попавшейся странице, начала читать. В абзаце, на который она наткнулась, рассказывалось о таинственном существе по имени Букка, или Стукач, названном так потому, что, обитая глубоко в корнуолльских шахтах, стучит в стены пещер, сообщая шахтёрам, какие туннели вот-вот обрушатся. Авелина попыталась представить, каково это: находиться глубоко под землёй, в темноте – и услышать постукивание, означающее, что остаются считаные секунды, чтобы сбежать. Она стала читать дальше, и оказалось, что шахтёры не сходятся во мнении, добрые или злые эти существа, и некоторые верят, что…

– Бу!

Авелина подскочила. Сдвинув брови, она приподняла очки и увидела Гарольда, стоящего над ней с ехидной улыбкой: он подкрался тихо, как кот, выслеживающий птицу.

– Ну что, встретила привидений?