Книги

Дневник пропавшей Примроуз

22
18
20
22
24
26
28
30
Фил Хикс Дневник пропавшей Примроуз

Мрачный городок на берегу моря – здесь Авелине предстоит провести каникулы. Осенняя промозглая погода, странные пугала возле домов местных жителей – Авелина решила, что лучше всего ей остаться в коттедже тёти и почитать интересную книгу. На удачу, она как раз нашла в местной букинистической лавке сборник местных легенд, от которых бегут мурашки по коже. То, что нужно! Ведь Авелина обожает жуткие истории о призраках. Но почему-то один из рассказов весь перечёркнут чёрной ручкой. Кто это сделал? Почему? И как с этим связана девочка, которая жила в коттедже много лет назад и… бесследно пропала?

детская литература,призраки,психологические триллеры,мистические триллеры,пропавшие без вести 2020 ru en Дарья Олеговна Смирнова
Phil Hickes The Haunting of Aveline Jones 2020 en Berber Colourban Fiction Book Designer, FictionBook Editor Release 2.6.7 05.09.2022 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=68012083 Текст предоставлен правообладателем bc7e2b35-2d49-11ed-96ee-0cc47af30dde 1.0

version 1.0: (создание документа – Berber)

Литагент Эксмо (новый каталог БЕЗ ПОДПИСКИ) 86c2eee0-d10d-11ec-876c-0cc47af30fe4
Хикс, Фил. Дневник пропавшей Примроуз Эксмо Москва 2022 978-5-04-173985-0 Хикс, Фил. Дневник пропавшей Примроуз / Хикс Фил; [перевод с английского Д. О. Смирновой]. – Москва: Эксмо, 2022. – 288 с.: ил. – (Призраки Авелины Джонс). ISBN 978-5-04-116589-5 УДК 821.111-93 ББК 84(4Вел)-44 Х44 © Смирнова Д.О., перевод на русский язык, 2022 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2022 Phil Hickes THE HAUNTING OF AVELINE JONES Text copyright © Phil Hickes, 2020 Illustrations copyright © Usborne Publishing Ltd., 2020 Illustrations by Keith Robinson. This edition published by arrangement with Madeleine Milburn Ltd and The Van Lear Agency LLC Разработка серийного дизайна Лианы Каримулиной Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность. Литературно-художественное издание Для среднего школьного возраста Руководитель направления Т. Суворова. Ответственный редактор Н. Сергеева Литературный редактор Е. Остроумова. Младший редактор С. Пиянзина Технический редактор О. Лёвкин. Компьютерная верстка О. Шувалова Корректор О. Степанова Страна происхождения: Российская Федерация Соответствует техническому регламенту ТР ТС 007/2011 ООО «Издательство „Эксмо“» 123308, Россия, город Москва, улица Зорге, дом 1, строение 1, этаж 20, каб. 2013. Тел.: 8 (495) 411-68-86. Home page: www.eksmo.ru E-mail: [email protected] Сведения о подтверждении соответствия издания согласно законодательству РФ о техническом регулировании можно получить на сайте Издательства «Эксмо» www.eksmo.ru/certification Дата изготовления / Подписано в печать 23.08.2022. Формат 60x90 1/16. Гарнитура «Charter». Печать офсетная. Бумага офсетная пухлая. Усл. печ. л. 18,0. Тираж экз. Заказ

Фил Хикс

Дневник пропавшей Примроуз

(Призраки Авелины Джонс)

© Смирнова Д.О., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2022

Посвящается Элисон, которой нравилось всё жутковатое

Иллюстрации Кита Робинсона

Я живу там, где всегда темно и непрестанно дует ветер.

П. П.

Глава 1

Холод в воздухе

Это был самый холодный октябрь за последние несколько лет. Никто не мог скрыться от ледяного дыхания ветра, даже самые толстые шарфы не могли защитить. Лужи замерзали. Трубы рвались. Люди с опаской скользили по обледенелым тротуарам, балансируя раскинутыми в стороны руками, как будто решили поиграть в самолётик. Школы закрылись в середине четверти, и дети были счастливы.

Сидящая в машине матери Авелина Джонс так тяжело вздохнула, что это лучше всяких слов выразило её печальное настроение. Обычно незапланированные школьные каникулы – это повод для бурного веселья, но сейчас её планы переделать многое из немногого пошли прахом. И волей рока ей предстоит попасть в другое место. Туда, где ей грозит ещё более суровый холод, чем в замёрзшем городе, который оставался позади.

Мальмут.

Мама говорила, что на побережье жгучий мороз, а дом тёти Лилиан расположен так близко к морю, что окна покрываются соляной коркой. Авелина передёрнулась. Именно из-за этого её чемодан лопался от обилия шарфов, плащей, шапок с помпончиками, шерстяных свитеров, вязаных кофт, толстых носков, тёплых сапог и перчаток. Она даже взяла комбинезон в чёрно-белую полоску, который обычно выныривал на поверхность не раньше декабря.

Авелина мрачно смотрела в окно автомобиля на быстро проносящиеся тусклые деревенские пейзажи. Должно быть, они уже подъезжают к Мальмуту, подумала она, но, посмотрев на измождённое лицо мамы, решила не спрашивать, далеко ли ещё.

Путь от Бристоля был долгим и унылым. Авелина пыталась было слушать музыку, но в такой невзрачный день песни звучали фальшиво и не к месту, и она с этим смирилась. Природа за окном тоже, судя по всему, смирилась с непогодой. Почти все листья унесло ветром, деревья напоминали ощипанных куриц, на чёрных стволах поблёскивала липкая грязь. Редкие живые изгороди тоже казались истощёнными и больными, вампирская погода высосала из них весь цвет. Живыми во всей округе выглядели только грачи, сидящие на ветках и злобно проклинающие опустевшую местность.

– Я видела море, море видело меня, я увидела его первой, ха-ха-ха, – пропела мама голосом, который в последнюю очередь наводил бы на мысль о беззаботном веселье.

Прищурившись, Авелина посмотрела в лобовое стекло, по которому непрерывно мельтешили дворники. На горизонте протянулась едва различимая тонкая серо-синяя полоса океана, ветер срезал верхушки волн будто с варёных яиц.

– Это Мальмут?