Книги

Дикая фиалка заброшенных земель

22
18
20
22
24
26
28
30

- Тоже верно, а я прослежу, чтобы эту жалобу не замяли, как раз на аудиенции у императора или советника подниму этот вопрос, только необходимо будет обязательно взять с собой магическую копию этой жалобы, завтра этим и займемся.

- У меня есть копия магического договора между дядей и моим несостоявшимся женихом, - вспомнила я. - Она нужна?

- Да, она будет кстати.

На этом мы распрощались и разошлись, договорившись встретиться завтра утром в конторе. Сарок, все это время дожидавшийся меня в приемной, подозвал экипаж, и мы вернулись на постоялый двор. Поверенный прав, мне лучше будет снять небольшой домик и жить пока в нем, чем целый месяц перебиваться на постоялом дворе, условия несравнимые, в том числе и безопасность.

Глава 9

А следующий день мы, как и договаривались, начали с визита в представительство Императорской магической службы. Помпезное здание в центре недалеко от мэрии встретило нас равнодушным отношением администратора в фойе, а затем и секретаря перед кабинетом. Пока мой поверенный надолго отлучился с бумагами в другие кабинеты, мне пришлось прождать почти полтора часа возле двери, когда секретарь, окидывая скептическим взглядом, поставил меня в известность, что приема сегодня не будет. Ну да, конечно, я же пришла не расфуфыренная, а одетая как магичка, да и не привыкла я драгоценностями обвешиваться, как новогодняя елка. А тут, судя по всему, принимают по одежке.

- Как вы смеете! - вскипел подошедший господин ди Маррот. - Я лично доставлю жалобу советнику императора на работу вашей службы во время аудиенции на следующей неделе! - припугнул он зарвавшегося служащего. - Вы продержали леди дир Лерран ди Шерриан под дверью кабинета почти полтора часа, а теперь смеете заявлять ей, что она еще и зря прождала столько времени?!

Секретарь резко побледнел и замямлил что-то невразумительное, а потом пулей вылетел за дверь, попутно бормоча извинения.

Буквально через пять минут дверь распахнулась, впуская серьезного молодого мужчину в черном костюме. На вид ему было не больше двадцати семи-двадцати восьми лет, но я уже знала, памятуя о местном долгожительстве, что ему может быть гораздо больше, лет пятьдесят, например.

- Простите моего помощника, леди дир Лерран ди Шерриан, - поклонился он, приветствуя нас. - Видимо, мой секретарь неверно истолковал оставленные ему инструкции на время моего отсутствия. Буду рад оказать вам любую помощь.

- Ваш работник должен был сразу предупредить леди, а не держать ее под дверью столько времени. Кажется, ему не по нраву дамы, не одетые в пышные платья и массу драгоценностей, - не преминул ввернуть шпильку мой недовольный поверенный.

- Простите еще раз, - спокойно повинился маг. - Могу ли я компенсировать чем-либо произошедшее недоразумение?

- Можете, - обратилась к нему я. - Выполните качественно свою работу и лично проследите за результатом, ведь мы не просто так сюда пришли.

- Конечно, могу вам это гарантировать. Позвольте представиться, лорд Нериан дир Ферссон, - чем дальше, тем больше мне нравился это спокойный и сдержанный мужчина с манерами джентльмена. - Что привело вас ко мне?

- Мне нужно снять блокиратор магии, - я приподняла рукав и показала служащему браслет.

Брови мужчины сначала поползли вверх, а потом он резко нахмурился.

- Простите, но сначала мне нужно удостовериться, что он не надет на вас за провинность или преступление, - сухо произнес он, прожигая меня взглядом.

- А вот как раз насчет преступления мы и будем иметь разговор, - резко ответила я ему, присаживаясь в кресло без приглашения. - Я хочу подать жалобу на своего дядю. Лорд Арес дир Лерран, как только у меня проснулась магия, не только утаил этот факт и запретил мне учиться и развивать свой дар, но и собственноручно надел на меня блокиратор, а со всех, кто был в курсе, взял магическую клятву о неразглашении. Все это было проделано для того, чтобы не отпустить меня в академию, а выдать замуж за лорда Алеандера дир Грессона без моего согласия посредством брачного договора. Когда я отказалась выходить замуж в храме, дядя прилюдно изгнал меня из рода, что в свете вышеизложенного абсолютно незаконно.

- Если это так… - с сомнением начал маг, но я недовольно перебила его.

- Что, раз речь идет о преступлении главы рода, вы уже не согласны делать все возможное для расследования? - едко поинтересовалась я.