Внезапно из-за деревьев справа появился Белл и бросился на девушку. Он попытался схватить ее за волосы, но его пальцы соскользнули. Этого движения было достаточно для нее, чтобы упасть, но недостаточно для него, чтобы крепко ухватить ее.
Сержант проползла по земле, чтобы схватить преступника за ногу, в то время как он, лягаясь, пытался отбросить полицейского. Ей все-таки удалось схватить его, и она дернула Белла за ногу изо всех сил, повалив его на себя и скатившись вместе с ним в ледяную воду.
В результате сержант оказалась под Беллом, который пытался удержать ее голову под водой. Она чувствовала грязь у себя во рту, ее уши заполнились звуками журчащей воды, а руки шарили по каменистому дну ручья, безуспешно пытаясь найти точку опоры, чтобы подняться и сбросить с себя преступника.
Люси вновь почувствовала, как он пытается схватить ее за волосы, потом за затылок и погрузить ее голову еще глубже в воду. Белл поменял позицию и теперь сидел на ней верхом, пытаясь, давя на нее всем своим весом, утопить девушку. Ей удалось слегка перевернуться на бок, что позволило ей сделать вдох, прежде чем Белл нажал еще сильнее, царапая ее щеку о камни дна.
Когда Люси поворачивалась, ей удалось слегка освободить руку. Шаря по земле, она наконец нашла клочок твердой почвы, на который смогла опереться, для того чтобы приподняться. Сержант давила на спасительную твердь изо всех сил, чувствуя, что ее легкие сейчас разорвутся, и всем телом ощущая ледяную воду. Она выгнулась вверх, что заставило Белла пошатнуться. Этого было достаточно, чтобы Люси смогла повторить то же движение, но на этот раз с удвоенной силой. Преступник, вытянувший руку, чтобы не упасть, окончательно потерял равновесие, и Люси удалось выбраться из-под него. Схватив в руку камень, она повернулась, метнула его – и попала противнику в голову. Питер отшатнулся, и этого оказалось достаточно, чтобы сержант освободилась от его хватки и смогла подняться на ноги.
Выкрикивая в темноте ругательства, Белл тоже поднялся на ноги. Он бросился прямо на Люси, но сержант ушла в сторону и еще раз ударила его камнем. На этот раз удар пришелся по затылку.
Вес Белла и скользкая поверхность сыграли с ним плохую шутку – он опять поскользнулся и упал в воду. В эту же секунду сержант бросилась на него. Теперь уже она оседлала Белла, держа его голову под водой. Схватив преступника за волосы, сержант резко вздернула его голову вверх, а потом с силой опустила в воду, а потом еще и еще. И каждый раз его лицо билось о камни на дне ручья.
Люси почувствовала, как в ней что-то поднимается; почувствовала ярость, которой она не испытывала с той ночи, когда умерла Мэри Квигг. Девушка еще крепче схватила голову извивающегося под ней Белла и теперь уже двумя руками удерживала ее под водой.
Неожиданно Люси почувствовала, как ее поднимают и оттаскивают от преступника. Чьи-то руки схватили ее поперек груди, и девушка поняла, что это на помощь ей подбежал полицейский, который и тянет ее в сторону от Белла.
– Со мной всё в порядке, – сказала она, поворачивая голову, чтобы взглянуть на мужчину. И только увидев выражение его лица, поняла, что полицейский старается спасти Белла от нее, а не наоборот.
Люси быстро сделала шаг в сторону и подняла руки вверх, показывая, что больше до Белла не дотронется.
Преступник перекатился на спину. Он попытался выбраться из воды и теперь лежал на самом краю берега, выплевывая воду, которой успел наглотаться благодаря Люси. Его волосы прилипли к черепу, лицо было все в грязи, из носа и губ на подбородок текли кровь и слюни. Наконец он бессильно откинулся на спину – его истерический смех прерывался тяжелым дыханием.
Люси наклонилась над ним, и полицейский сделал шаг в ее сторону. На шее Белла висела на кожаном ремешке зеленая голографическая подвеска. Подсветив ее лучом фонаря, сержант увидела в ее центре глаз.
– Вставай, – приказала она, потянув Белла за плечо.
– Я хочу переговорить с отцом, – сказал преступник, но не сержанту, а полицейскому, глядя на него мимо девушки. – Позвоните моему отцу. Позвоните Джеки Лоугу.
Суббота, 22 декабря
Глава 63
Преступников запихнули в полицейскую машину, а сержант и полицейский взяли машину Белла, которая все еще загораживала дорогу и в которой сидела Анни Марсден.
Когда Люси села рядом с ней, девочка протянула ей ее куртку.
– Вы насквозь промокли.