Книги

Дети зимы

22
18
20
22
24
26
28
30

В давние времена, когда Земля была еще теплой и диких животных было много, он, вероятно, смог бы распознать запах животного.

Никто ничего не запоминал надолго, и про пещеру вскоре забыли. Ни Горилле, ни Моргу не пришло в голову, что где-нибудь должен быть другой вход в логово, потому что они не поняли, что это — логово. Горилла был куда больше заинтересован в том, чтобы достичь взаимопонимания с Моргом по проблеме «Снежной принцессы».

7

Ночной сон был прерван: стаккато выстрелов расставило знаки пунктуации в завывании вечного ветра.

— Бога ради, Горилла, погляди, что случилось, — капризно заныла Кокарда, уютнее прижимаясь к Прутику, который, что-то пробормотав во сне, свернулся комочком.

Смирившись с необходимостью, Горилла выбрался из спального мешка и поднялся по лестнице на галерею. Прошел по периметру колокольни, вытаскивая сделанные из одеял затычки и пристально вглядываясь в темноту сквозь неровные прорехи. Винтовка в руке. Он ничего не обнаружил; стрельба прекратилась. Опять ловцы мяса преследуют какого-то невезучего путника, решил он, дрожа от ветра, который колол снегом его щеки.

Внизу опять проснулась Кокарда.

— Как, к черту, можно заснуть, когда ты все время наверху?

Голос был раздраженным. О причине обхода она уже забыла.

Горилла осторожно спустился. Огонь в колоколе потихоньку тлел. Кокарда и Прутик снопа заснули, крепко прижавшись друг к другу. За ними виднелся тихо похрапывающий Морг.

Горилла ощутил прилив гордости, вспомнив, как эти трое победили одиннадцать ловцов мяса. Ведь это его люди, его племя. Он любит их, разве нет?

Утром к Горилле на галерее присоединился Морг. Доски узкого помоста, укрепленные теперь как следует, внушали уверенность своей твердостью.

— Что-то случилось нынче ночью. У Кокарды опять испортилось настроение.

— Она слышала стрельбу. — Горилла глядел наружу, на беспокойные снежные просторы. Ветер сегодня казался сильнее, чем обычно. Поземка неслась, как барашки волн на морс, мимо колокольни через похороненную в снегу деревню. — Я должен был бы сам ее услышать, но я спал.

— А нас всех могли убить! — прозвенел снизу голос Кокарды — кислая приправа к аромату жарящегося бекона.

— О, я тоже ничего не слышал. — Ресницы Морга стали тяжелыми от снега, пока он смотрел в отверстие. Он заморгал, стряхивая влагу. — Думаешь, опять ловцы мяса?

— Наверное. Возможно, нам надо опять ставить ночью караул, раз галерея закончена. — Горилла упомянул об этом с неохотой. Караул будет состоять из Морга и его самого.

— Или, может быть, мы двинемся отсюда, когда «Снежная принцесса» будет закончена. — Морг повысил голос, произнося последнюю фразу, чтобы слышали двое поваров внизу. Прошло уже больше недели с тех пор, как он и Горилла пришли к предварительному решению относительно лодки.

— Завтрак остынет.

Двое мужчин спустились по лестнице: первым Горилла, высокий, в элегантном пальто, за ним Морг, пониже ростом, квадратный и обтрепанный.