Все эти события: выстрел Морга, размышления Кокарды и теперь — бросок перепуганного Прутика к отверстию, ведущему вниз, — заняли около семи секунд. Все это время никто не обращал внимания, как трещит под тяжестью топочущих ног галерея.
Не думая о том, что они делают, ловцы мяса сгрудились вместе, стреляя по Прутику. Пока тот сломя голову катился вниз, пули били в каменные ступени. Кокарда старательно оставалась неподвижной — теория Гориллы оправдывалась. Затем, когда выстрелы затихли, она повернулась к высокому вожаку, который в это время спустился вниз. Обаятельной улыбкой Кокарда продемонстрировала свое радушие.
— Приятно видеть новые лица, — сказала она.
С оглушительным треском галерея вместе со своим грузом — ловцами мяса обрушилась с высоты в двадцать футов.
— Понимаешь, Горилла, они на нас напали, — с рвением объяснял Прутик, так что мы были вынуждены защищаться.
Горилла, не веря своим глазам, рассматривал лежащие на полу тела. Одиннадцать мертвецов. Защитники колокольни пришли к соглашению, что пленные, даже лежащие без сознания, для них — недопустимая роскошь. Рядом располагалась производящая впечатление груда оружия и амуниции. Вокруг валялось изрядное количество обломков дерева и кусков бывшей галереи, которая, как объяснил Прутик, пострадала в схватке.
— Мы дрались, как львы, — заявил Прутик.
Возразить ему Горилла не мог: все доказательства были налицо. Кокарда казалась не расположенной комментировать события, а Морг пребывал в пьяном бесчувствии. «Кто может быть к нему за это в претензии после такой победы?» — подумал Горилла.
— Слушайте, — сказал он наконец. — Вы справились просто здорово. Я горжусь вами, понимаете?
Следующие несколько дней Горилла оставался дома и помогал восстанавливать галерею. На снежных равнинах стало небезопасно: ловцы мяса появлялись большими отрядами, и Горилла пришел к выводу, что от него будет больше пользы в роли часового. В любое время мог произойти следующий налет. Группа, атаковавшая колокольню, должно быть, сообщила о своих намерениях основным силам, которые, как подозревал Горилла, базировались где-то к северу. Когда бы он ни встречал ловцов с добычей, они всегда направлялись на север.
Как-то утром Горилла вместе с Моргом отправился в обход туннелей и почувствовал тревогу, увидев, как сократились запасы продовольствия.
— Можно пробить взрывами еще туннели, — с надеждой предложил Морг.
— Возможно… Но знаешь, нам придется взглянуть фактам в лицо. Рано или поздно отсюда надо уходить.
Горилла вздрогнул. Привычный к открытому пространству снежных полей, он забыл, как мрачны узкие ледяные туннели. Покачивающаяся лампа осветила слова: «Скобяной магазин Блэка. Оружие, рыболовные принадлежности».
— Как с лодкой, работа продвигается?
— Я последнее время все галереей занимался, — уклончиво ответил Морг.
— А перед этим?
— Сейчас покажу, откуда мы берем дерево. Вот здесь. Береги голову… В свете лампы виднелись штабеля досок, вмерзшие в лед. — Видишь? — Морг ухватил конец доски и потянул. От штабеля отделилось сразу несколько досок, которые холод сковал вместе. — Странно… — сказал Морг.
Позади штабеля во льду была пустота. Что-то вроде пещеры. Виднелась задняя стена. Необычно пахло теплом.
— Закрой эту дыру, — приказал вдруг Горилла. Запаха он не узнал, но где-то в глубинах подсознания сработал рефлекс — а Горилла научился доверять таким предостережениям.