Книги

Дерево красной птицы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Даже если бы Кымлан не попала в плен, а осталась во дворце, ничего бы не изменилось, – устало возразила Ансоль, ее глаза потухли. Она была глубоко опечалена болезнью отца. – Рано или поздно тебе пришлось бы жениться. И она это знает. Отпусти ее, позволь жить дальше. Не тяни в прошлое. Она столько пережила и заслужила душевный покой.

– Я должен хотя бы поговорить с ней! Хочу услышать от нее, что она меня больше не любит.

– А если любит? Что ты будешь делать? Унизишь ее положением наложницы? Заставишь их с Тами ненавидеть друг друга и жить в вечной борьбе за твое внимание? Этого ты желаешь? – Ансоль повысила голос, и Наун с удивлением посмотрел на свою обычно мягкую и добрую сестру. – Знаешь, эти девушки многому меня научили. Простолюдинки, бывшие рабыни, но каждая из них борется за шанс жить, буквально выгрызая его у судьбы. Кымлан наконец-то нашла свое место, так что позволь ей насладиться этим. Посмотри на них. Они есть друг у друга, и они счастливы. А рядом с ними счастлива и я. Любовь в нашей жизни – далеко не все, а в свете последних событий ты, как никто другой, должен это понимать. Сейчас есть вещи поважнее твоего разбитого сердца.

Раздавленный отповедью сестры, Наун вернулся к себе. Он понимал, что Ансоль права, но никак не мог усмирить свое сердце. Это было эгоистично и малодушно, но он должен поставить точку. И если Кымлан в самом деле его больше не любит, он навсегда оставит ее.

Утвердившись в своем решении, через три дня он подкараулил ее, когда она вместе с подругами выходила из покоев Ансоль.

– Кымлан! – окликнул ее, отчего она вздрогнула.

– Ваше Высочество. – Кымлан поклонилась.

– Мы можем поговорить? – спросил Наун. Три пары глаз смотрели на него почти враждебно, и он почувствовал себя очень глупо, выпрашивая разговор.

– Мне надо вернуться домой и…

– Это ненадолго. Пожалуйста, Кымлан, это важно. Я хотел поговорить о безопасности Ансоль, – почти взмолился он.

Кымлан встревожилась и обернулась к подругам:

– Идите домой, я скоро приду.

Девушки немного потоптались на месте, неприязненно поглядывая на принца, как будто он собирался похитить их предводительницу и заключить в темницу. Но затем послушно отправились к дворцовым воротам.

Кымлан же последовала за Науном в его павильон. Шли они быстро, будто воры, и Наун боялся, что кто-то может их увидеть. К счастью, по дороге им никто не встретился, и в его покои они вошли незамеченными.

Кымлан осталась у дверей, словно боялась заходить дальше порога.

– Присаживайся. – Наун неловко указал на стул и отодвинул его для нее. Он же занял место напротив.

Кымлан медленно села за стол и стала молча разглядывать ножны с выбитым на них рисунком.

– У тебя новый меч, – произнес Наун, не зная, с чего начать разговор.

– Да. Ваш подарок забрали, когда я попала в плен. Простите. – Она виновато склонила голову, так и не поднимая взгляд.

– Проклятые мохэские ублюдки! – прошипел Наун. Когда он думал о том, через что пришлось пройти Кымлан, идея Насэма отвоевать крепость казалась не такой уж плохой. По крайней мере, так бы он отомстил негодяям за все, что они сделали.