Книги

Дегустатор ядов

22
18
20
22
24
26
28
30

Женщина шлепнула в ладоши и звучно рассмеялась.

— Не такой уж он и колючий, как тебе кажется. Да и ты не похожа на собачий хвост.

— Скажите еще, что мне нужно присмотреться к нему, — буркнула я. — Прямая дорога на виселицу. Или на каторжные работы.

— Будешь держать язык за зубами — все обойдется. Тебе не впервой проходить такие испытания. И что плохого в твоих словах? Дамиан — видный мужчина. Многие минейры мечтают женить его на себе.

— Поди, дурмана наелись.

— Не криви душой, Рина. Он нравится тебе, — не унималась провидица, не посчитавшая нужным представиться. — Ты первая положила на него глаз, — многозначительно добавила она, и ее улыбка растянулась от уха до уха.

Разговор о генерале заметно преобразил предсказательницу: щеки покрылись румянцем, в зеленых глазах поселились веселые искорки. Женщину явно забавляли подобные разговоры.

— Я понятия не имела, кто он, — привела весомый довод. — Вы так настойчиво убеждаете меня присмотреться к Майе, словно заглянули уже в будущее. Только не говорите, что он станет моим мужем. Иначе точно сочту, что с рождения проклята богами.

— Пожалуй, даже великому оракулу Декону не под силу предречь, будете ли вы вместе, — хозяйка башни вмиг посерьезнела. — Куда мне до него? И пытаться не стану. У вас обоих полно тараканов в голове. А еще море обид. На твою долю выпало немало трудностей, но и Дамиан с неба звезд не хватал. Помотала его жизнь. Ой как помотала! Майе кажется неприступным, но, как и любой человек, он нуждается в любви и заботе. Мне посчастливилось знать его другим, мягким, улыбающимся… — женский взгляд потеплел, а тонкие губы изогнулись в нежной улыбке. — Всего одна ночь в корне изменила нашего генерала…

— Расскажете? — с замиранием сердца спросила я.

Оракул хмыкнула и проговорила с хитрецой:

— В другой раз. Если, конечно, осмелишься еще заглянуть ко мне.

— Отчего ж не осмелюсь? Здесь тихо, спокойно. Начальник вряд ли станет искать меня в этой части дворца. И чай у вас вкусный. Только хочу заметить: еще недавно вы утверждали, что потеряли дар.

— Так и есть. Просто не для всех, — проговорила женщина с лукавой усмешкой и почти шепотом. — Ответ на твой вопрос: Эрита. Меня зовут Эрита, — пояснила она, едва я открыла рот. — Теперь ступай. Только возьми прежде амулет. Вернешь в следующий раз. Тебе он сегодня понадобится. Как спустишься по лестнице, поверни налево и иди по дорожке, пока не доберешься до высокой мраморной статуи. У ее ног стоят две чаши. Положи амулет в правую.

Предсказательница начертила в воздухе магический знак, и золотой кулон в виде капли воды, лежавший на настенной полке, незамедлительно пришел в движение. Он пересек комнату и опустился на мою ладонь.

— И что произойдет? — нахмурившись, поинтересовалась я.

— Сделаешь, как сказала, узнаешь, — зеленые глаза Эриты загадочно заблестели, а на губах вновь поселилась усмешка.

Я не любила сюрпризов, ни хороших, ни плохих. Попросту не доверяла людям. Казалось, новая знакомая устроила мне проверку, предложив отправиться невесть куда. И наше дальнейшее общение во многом зависело от того, пройду ли я ее. В любом случае, провидица отчего-то доверила мне великий секрет, который я собиралась сберечь во что бы то ни стало. Тем не менее постоянно задавалась вопросом: что вынудило ее солгать королю? Очевидно, что-то жизненно важное.

Глава 8

Статуя нашлась быстро. Она располагалась в десяти минутах ходьбы от башни и представляла собой безрукую девушку в длинном легком одеянии. В ногах у нее, как и говорила Эрита, на мраморных пьедесталах стояли две бронзовые чаши, а за спиной возвышалось высокое одноэтажное сооружение, не имевшее окон и дверей. Ни вывески, ни указателя. Сложно было определить, для чего оно использовалось. Но зачем-то же предсказательница меня отправила сюда.