Книги

Дегустатор ядов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Как по мне, у тебя их чересчур много. Что ж, будь по-твоему. Не стану допытываться. Пока. Рано или поздно я все равно разгадаю твои секреты.

— Вы сегодня сама доброта, генерал Майе. А сами что здесь делаете? Решили поплавать? — осмелев, довольно дерзко спросила я. — Или сеанс массажа надумали пройти?

Широкие брови начальника взлетели вверх. Очевидно, к нему нечасто обращались подобным образом. Решив, что сейчас быть грозе, внутренне съежилась. Но глава безопасности ответил будничным тоном:

— Тебя искал. Хотел сообщить, что обед переносится на неопределенный час. Его Величество отправился с семьей на прогулку по Восточному саду. Так что будь готова в любую минуту приступить к обязанностям.

— Слушаюсь и повинуюсь, генерал Майе, — шутливо сказала я, склоняя голову, и широко улыбнулась. — Прибуду в дегустационную по первому приказу.

Мое баловство в очередной раз привело его в замешательство. Постояв несколько мгновений, начальник развернулся и унесся прочь. Да с такой скоростью, словно за ним табун чудовищ гнался.

— Ну вот… Опять ушел от ответа, — с наигранным сожалением я покачала головой. — А я только собиралась спросить, как давно он здесь и как много успел увидеть. Впрочем, какая разница? Прошлого не вернуть.

* * *

На протяжении всего пути от терм до покоев я прокручивала в голове разговор с начальником и вскоре пришла к выводу, что он увидел более, чем следовало. Об этом свидетельствовало загадочное поведение генерала, а еще его взгляд, полный удивления, слегка потерянный и так некстати всплывший в памяти.

Казалось бы, ничего смертельного не произошло. Однажды Майе уже довелось лицезреть меня без одежды, тем не менее мне хотелось сгореть со стыда. Причиной тому было воспитание, а не забывчивость генерала.

Вот так, погруженная в нерадостные раздумья, с кителем в руке я вошла в гостиную и закричала от испуга. В воздухе, в трех футах над полом болталась невесть откуда взявшаяся Кэролайн. Она дергалась, будто марионетка на ниточках, поскуливала и раз за разом совершала жалкие попытки высвободиться из мертвой хватки чьих-то цепких рук.

— Что здесь..? — захрипела я, раздумывая, бежать за помощью или самой спасать несчастную.

— Она хотела тебя отравить, — прозвучал ответ на незаконченный вопрос.

Тихий, невнятный голос принадлежал архимагу Клирелу, которого нигде не было видно. Боялся показаться? Или?.. Догадка привела меня в ужас. Страх ядовитой змеей закрался в сердце, по спине пробежала капелька холодного пота.

«Зачем только послушала его?! Нужно было провести ритуал и лишь потом отправляться на работу,» — принялась корить себя.

— Значит, ты с ним в сговоре. Чего следовало ожидать. Генерал повесит тебя. Этим же вечером, — злорадно просипела Кэролайн, хотя сама по-прежнему болталась в воздухе.

Правда, значительно ниже, нежели минутой раньше. Силы стремительно покидали мага, и это заботило меня сейчас гораздо больше, чем угрозы рыжеволосой женщины и последствия, к которым они могли привести.

— Яд в правой руке, — прервал архимаг поток размышлений.

— Ничего у меня нет, — взвизгнула она и завертелась, будто уж на сковородке, а стоило мне сделать шаг, заорала, точно полоумная: — Стража, на помощь! Помогите! Убивают!

— Показывайте, что у вас там, — потребовала я, продолжая приближаться вопреки истошным крикам экономки.

— Не подходи!