Когда Риордан с Хэтчером ушли и в квартире остался только эксперт, проводивший комплексную обработку места преступления, Беккер подхватил Карен под локоть.
– Теперь излагай, – потребовал он. Карен ответила пустым взглядом. – Расскажи мне, как, по-твоему, это произошло.
Карен глубоко вздохнула. У нее появилось ощущение, что она снова в школе, и ее спрашивают по теме, по которой она почти ничего не знает.
– Ну, преступник, скорее всего, был знаком с жертвой. На замке отсутствуют следы взлома, что означает, жертва сама открыла преступнику дверь. Если бы не метод убийства, дающий нам основание подозревать Бахуда, я бы подумала, что это обычное ограбление. Квартира перевернута вверх дном...
– Если это был знакомый убитого, то зачем ему грабить Хэнли? Присмотрись повнимательнее, у Хэнли не было ничего ценного, в том числе денег. Телевизор не украден, магнитофон тоже на месте.
– Наверное, он искал что-то особенное, какие-нибудь порочащие его документы...
Беккер взял Карен за руку.
– Ты рассуждаешь сейчас как Хэтчер. Начни заново. Опиши мне происшедшее.
Карен подошла к кровати.
– На простынях смазанные пятна крови. Полагаю, преступник вытер о них орудие убийства. – Девушка шагнула к стенному шкафу. – Нет признаков борьбы, у жертвы повреждено только ухо. Это странно, поскольку...
Беккер раздраженно помотал головой.
– Не то.
– Ну что тебе от меня нужно? – с отчаянием в голосе спросила Карен. – Я не понимаю.
– Ты даже не пытаешься вникнуть в то, что у тебя перед глазами.
– Я не понимаю, чего ты от меня добиваешься, – повторила Карен уже со злостью.
Беккер вытащил ее на лестничную площадку и развернул лицом к двери.
– Представь себе, ты – убийца, – сказал он. – Ты – Бахуд. Что ты чувствуешь?
– Чувствую? Что ты имеешь в виду...
– Карен, слушай меня внимательно, – нетерпеливо перебил Беккер. – Ты стоишь перед дверью своей жертвы, у тебя с собой оружие. Ты пришла, чтобы убить. Сосредоточься, что ты сейчас чувствуешь?
Карен уставилась на Беккера, не зная, что сказать.