– Что-что?
– Мы… они предпочитают называть себя домочадцами.
– Мы? – переспросил Гэри, сузив глаза.
– Ты прекрасно понял, что я имею в виду. На что ты намекаешь?
– Ну… домочадцы живут повсюду – в Техасе, Нью-Мексико, возможно, даже в Калифорнии. Я просто подумал: может, ты знаешь, где их искать? Или хотя бы сколько их?
– Я выросла в Доме и, кроме него, нигде не бывала. Но я слышала о других, кому тоже удалось бежать…
– Телефоны этих людей были в записной книжке твоих родителей.
– Они должны знать больше. Но теперь наверняка прячутся. Новости в среде беглецов расходятся быстро, не говоря уже о том, что их наверняка напугали твои неуклюжие расспросы… – Джоан улыбнулась.
– Ну и что теперь будет?
Улыбка пропала с лица девушки.
– Джоан?
– Отец попытается нам отомстить.
Телефон зазвонил посреди ночи. Не сотовый и не телефон Стейси, а стационарный, закрепленный за комнатой. К тому времени, когда Джоан подняла с подушки тяжелую голову, в которой еще бродили обрывки сна о бесконечном коридоре с пораженными страшным уродством Детьми, Стейси успела подойти к столу и снять трубку. «Алло?» – произнесла она. Ее глаза вдруг расширились и наполнились страхом. Она прикрыла трубку ладонью.
– Какой-то мужчина. Кажется, один из них. Язык непонятный…
Мгновенно проснувшись, Джоан вскочила с надувного матраса и выхватила трубку из рук Стейси. Она рассчитывала услышать голос Отца, но говорил кто-то другой. Слова его, однако, не могли быть страшнее.
– Плоть твою порвут за твои грехи, – объявил он на Языке. – Господь разрешил покарать тебя. После смерти своей на веки вечные пребудешь в геенне огненной…
Джоан повесила трубку.
– Кто это был? – спросила Стейси прерывающимся голосом. – Он?
– Нет, это не Отец, но один из них.
– Они узнали мой номер! – Стейси была готова разрыдаться. – Они знают, где мы находимся!