— Что ты делаешь?
Вопрос задал мужчина, но точно такой же пронесся в голове у Нормана.
— Шарю за душем. Никогда не знаешь, что может завалиться в щель… Сэм. Посмотри! Я что-то нашла!
— Сэм, это сережка. Одна из сережек Мэри!
— Ты уверена?
— Конечно, это одна из ее сережек! Мне ли этого не знать. Я сама подарила ей эту пару на день рождения в прошлом году. В Далласе есть ювелир, который делает украшения на заказ — в единственном экземпляре, понимаешь? И я заказала ему эти сережки. Мэри еще сказала, что я совсем сдурела, так сильно потратившись. Но подарок ей очень понравился.
— Наверное, Мэри уронила ее в щель, когда принимала душ. Если только не случилось… Сэм, в чем дело?
— Боюсь, что-то все-таки случилось, Лайла. Видишь это пятно? По-моему, это кровь.
— О…
— Да. Лайла, ты была права.
— Сэм, мы должны попасть к нему в дом.
— Это работа для шерифа.
— Он нам не поверит, даже если мы покажем сережку. Он скажет, что Мэри упала в душе и поранилась, или еще что-нибудь в этом же духе.
— Может, так оно и было.
— Ты веришь в это, Сэм? Действительно веришь?
— Нет, — он вздохнул. — Не верю. Но серьги все равно мало для того, чтобы обвинить Бейтса в чем бы то ни было. Только шериф может найти недостающие доказательства.