Книги

Честь клинка ночи

22
18
20
22
24
26
28
30

Лес тянулся на север и юг, но видимость леса Асы была преграждена землей. Если бы она пришла с любого другого направления, она могла бы проследовать по линии деревьев к месту назначения, вероятно, сэкономив как минимум день или два.

Она расширила чувство и уловила три жизни внизу. Как только она ощутила их, сомнение обрушились на ее сердце.

Она не была уверена, что ей следует быть здесь. Честно говоря, она даже не была уверена, что здесь было безопасно. Но ей больше некуда было обратиться.

Аса оглянулась на бескрайние равнины, которые пересекла. Может, будет лучше, если она вернется тем же путем, которым пришла? Её путешествие было трудным, но трудности меркли по сравнению с тем, с чем ей придется столкнуться там внизу. Ее лицо уже горело от стыда.

Она стояла там вечно, разглядывая дом, пытаясь отложить свое решение. Это был небольшой дом, когда-то явно ветхий, теперь местами отремонтированный. Свет костра мерцал в тусклом свете раннего вечера, и временами Асе казалось, что она чувствовала запах готовящейся еды. В животе ее заурчало от голода.

Расположение дома было превосходным, он находился внутри леса, защищенный от непогоды деревьями и холмом. Случайный путник мог пройти довольно близко при дневном свете и не узнать, что там находился дом. Это место подходило ее другу.

Аса чувствовала его там, внизу, с женой и ребенком. Это само по себе успокаивало. Она была достаточно близко, чтобы он мог ее почувствовать, и его естественная склонность заключалась в том, чтобы быть невидимым для дара. Если она могла чувствовать его, то только потому, что он этого хотел. Небольшой жест, но говорящий о многом.

Это придало Асе смелости ставить одну ногу впереди другой. Она осторожно спустилась с холма, боясь поскользнуться и упасть в снег, опозорив себя. Она без происшествий спустилась к подножию холма.

Аса не могла заставить себя доверять, не полностью. Она держала руки подальше от мечей, но шла осторожно, расширяя чувство, ища ловушку, которую не могла видеть. В доме ее друг встал со своего места возле огня и подошел к двери.

Аса был в десяти шагах от двери, когда она открылась, и вышел Дайсуке. Хотя его физическое присутствие не пугало, даже его вид заставил ее сердце биться быстрее, а тело замереть. Она безуспешно пыталась скрыть страх. Она все еще чувствовала его, что было хорошим знаком, но не подходила ближе. Не без приглашения.

Дайсуке скрестил руки, война эмоций охватила его обычно бесстрастное лицо. Аса сосредоточила внимание на нем, готовая бежать, если он покажет, что атакует.

Незнакомец, встретивший Дайсуке, мог ничего о нем не подумать. Он был среднего роста. Его темные волосы были коротко подстрижены, и хотя его зимняя одежда скрывала все следы, его движения противоречили силе его конечностей. Если бы кто-то не смотрел ему в глаза, он выглядел бы добрым незнакомцем. Но он, вероятно, был одним из самых опасных людей, которых знала Аса. Она не хотела быть его врагом, но был шанс.

Ветер хлестал между ними. Аса не давала себе реагировать. Она прищурилась, пытаясь понять, что будет делать Дайсуке. Если он нападет, понять будет сложно. Дайсуке был неподвижен, как статуя, и без эмоций.

Аса уже не могла терпеть, и его взгляд смягчился, улыбка появилась на лице, словно он увидел давнего друга.

— Заходи, Аса. Ты вот-вот околеешь. У нас горячая еда и огонь.

Аса выдохнула, ощущая облегчение.

— Сколько деревьев в десяти шагах от тебя? — спросил Дайсуке.

Аса замерла, пытаясь сосчитать.

— Слишком медленно, Аса. Всего миг, больше не будет. Если не видишь все, пропустишь это.