Хотя Коджи одобрял ее идею, он все еще не понимал, зачем его вызвали. Мари быстро развеяла его замешательство.
— Коджи, я хочу, чтобы ты был частью моей группы. Прямо сейчас я думаю, что это будем только я, Такахиро, Джун и ты.
Клинок ночи нахмурился. Крошечная группа. Он ожидал как минимум семь или восемь человек. Если на них нападут, они окажутся в очень невыгодном положении. Коджи был хорош, но все же был всего одним клинком. Но еще более остро возник в его голове другой вопрос.
— Почему я, Мари? Разве мне не лучше работать с группой клинков?
— Возможно, но у меня есть две простые причины. Первая — логичная. Если я хочу путешествовать маленьким, но защищённым отрядом, мне нужно самое лучшее, и, судя по всему, что я слышала, это ты. Во-вторых, я тебе доверяю.
Коджи не чувствовал бы себя более неловко, если бы Мари бросила его в огонь своей палатки и несколько раз ударила ножом. Он открыл рот, чтобы сказать ей правду, но ничего не вышло.
Мари внимательно наблюдала за ним.
— Ты выглядишь неуверенно.
Коджи пролепетал:
— Для меня большая честь, Мари, но я не знаю, имею ли я право быть близко к вам.
Глаза Мари сузились, и Коджи был уверен, что она могла заглянуть в его сердце, узнать секрет, скрывающийся там.
Коджи не было стыдно за то, что он убил Джуро. Он был обижен лордом и имел полное право отомстить человеку, который пытался его несправедливо убить. Он не хотел обидеть Мари, но ему нужно было сказать ей правду.
Он глубоко вздохнул, но все еще молчал.
Мари пронзила его взглядом, единственным звуком в палатке был треск костра.
— Я верю, что имеешь. У нас будет несколько дней на подготовку и организацию, но будь готовы к отбытию в ближайшее время.
На этом разговор подошел к концу. Он снова подумал о том, чтобы заговорить, но решимость, появившаяся всего несколько минут назад, пошатнулась. Он вышел из палатки. Зимний воздух казался особенно холодным.
Глава 14
Аса была уверена в одном. Она ненавидела зиму. Она не могла вспомнить, когда в последний раз ей было тепло. Смутные воспоминания о лете витали в ее воображении, но каждый раз, когда она пыталась удержать хоть одно, порыв ледяного ветра пронизывал ее одежду, и она возвращалась в настоящее, замерзшая, несчастная.
Найти пункт назначения оказалось сложнее, чем она ожидала, в основном потому, что место, которое она считала пунктом назначения, изменилось. При первой попытке она обнаружила, что человек, которого она искала, уже ушел. Не испугавшись, Аса последовала данным указаниям, желая только лучше знать землю. Местность представляла собой холмистую равнину, и после нескольких дней пути один холм выглядел почти так же, как другой. Она хотела, чтобы ее указания были яснее.
Она преодолела еще один подъем, и внезапно весь мир изменился. Она проклинала свою удачу. Если бы она пришла с другой стороны, дом было бы намного легче найти. Холм с одной стороны укрывал жилище от ветра, а с другой величественно возвышались высокие деревья, изгибаясь на ветру, но не ломаясь.