Книги

Чертовы котята

22
18
20
22
24
26
28
30

Хорошо, я быстро сообразила, что ей проще будет найти его номер в моем телефоне, чем искать телефон службы спасения.

— Кто этот дядя?

— Поговорим об этом позже. Больше он не опасен.

— Почему он называл меня твоим именем?

— Он болен.

Тот, кого я в детстве воображала зверем с горящим взором, лежал на земле связанный, с закрытыми глазами. Из его носа текла кровь. Кейо Куркимяки признался в убийстве дяди Яри, но моего рассказа будет мало, чтобы привлечь его к ответственности. Я подняла упавшую шапочку и швырнула в его сторону. Ни за что не смогла бы заставить себя еще раз прикоснуться к этому человеку.

Полиция приехала через полчаса. За все это время Кейо не произнес ни слова. К счастью, Ваномо играла с собакой, поскольку я ни на секунду не могла спустить глаз с Куркимяки. Наряд прибыл из Каави. Старшего констебля Юхани Турунена я знала с детства, он вместе с дядей Яри ходил охотиться на лосей. Поэтому мне не пришлось долго объяснять, кто лежит перед ними на земле.

— Так, значит, твой отец решил заглянуть в Хевосенперсет. Подожди-ка, я позвоню и выясню, куда его следует отвезти. Он, кажется, провел много лет в лечебнице в Ниува, да? Помню, в прошлый раз, десять лет назад, когда он сбежал, его искали по всей стране и нашли в Пааккала.

Младший констебль Яни Перттула развязал веревки, надел на задержанного наручники, потом поднял на ноги и повел к машине. Матти Хаккарайнен шел за мной; я слышала, как он попросил Ваномо дать ему воды. Стало жарко, пот градом лился по лицу, но я не могла снять куртку, поскольку у меня под мышкой в кобуре висел пистолет.

— Да, Куркимяки, — произнес Турунен, разговаривая по телефону. — Появился в Хевосенперсете и стал угрожать своей дочери и… Хилья, эта девочка — твоя дочь?

— Нет. Эта девочка — плод прошлого побега Куркимяки.

У Турунена дрогнуло лицо. А я подумала, как же мне объяснить все это Сааре? Наверняка она больше никуда не отпустит девочку со мной.

— Мы отвезем его в Куопио. Но сначала нам с вами надо поговорить.

Турунен записал мой номер и прошел за сарай. Оттуда послышалось характерное журчание. Я почему-то постеснялась сказать ему, что у нас есть туалет.

Вернувшись, он принялся расспрашивать меня. Я, значит, работаю телохранителем. А какие отношения связывают меня с Куркимяки? И почему тот так угрожающе повел себя, приняв Ваномо за меня?

Я рассказала, что сегодня вечером должна отвезти ребенка в Туусниеми, а сама вернуться в Хельсинки. Если у полиции будут дополнительные вопросы, они могут мне позвонить, и я приеду в полицейский участок. Ваномо, разумеется, можно было допрашивать только в присутствии ее матери.

— Конечно, я тебя не задерживаю. Можешь идти. Знаешь, я все эти годы удивлялся, как это Яри умудрился утонуть именно тогда, когда Кейо сбежал из тюрьмы. Он ничего не говорил тебе об этом?

— Он сказал, что и тогда хотел найти здесь свою маленькую дочку.

Я не стала рассказывать всего, что он сообщил мне. Довольно того, что я знаю это сама, а другим расскажу, только если сочту необходимым.

— Неплохо, видимо, получают частные охранники, раз катаются на таких машинах. — Младший констебль с завистью взглянул на покрытый пылью «ягуар».