– Наденьте одно из колец себе на левое запястье, – прозвучала следующая команда.
Босх подчинился и положил ключ от наручников обратно в карман.
– А теперь, Реджи, закрепи ему руки за спиной.
Босх сам завел за спину вторую руку, позволив Бэнксу защелкнуть наручники. Брабанд уже без опаски подошел к нему, причем так близко, что при желании мог бы мгновенно приставить ствол к виску полицейского.
– Где ваш телефон, детектив?
– В правом нагрудном кармане.
Достав его мобильник, Брабанд пристально посмотрел Босху в глаза.
– Не стоило вам ворошить прошлое, детектив, – сказал он.
– Может быть и так, – отозвался Босх.
Брабанд запустил пальцы в другой его карман и извлек ключ от наручников. Потом прощупал складки одежды и убедился, что ничего не упустил. Взял с кровати пиджак, который тоже тщательно обыскал, забрав оттуда бумажник с жетоном и ключи от прокатной машины. Всю добычу он рассовал по собственным карманам. Достав из-за пояса второй пистолет, он отдал его Бэнксу.
– Не спускай с него глаз, Реджи.
Подойдя к столу, Брабанд ногтем отбросил обложку уголовного дела. Склонился и какое-то время разглядывал снимки фотоаппаратов того же типа, что похитили у Аннеке Йесперсен.
– Ну и чем же вы тут занимались, дженльмены? – насмешливо спросил он.
И Бэнкс сейчас же заговорил, словно для него было жизненно важно опередить Босха:
– Он хотел, чтобы я раскололся, Барабан. Рассказал про Лос-Анджелес, про корабль. Ему известно про корабль. Он для того меня и похитил. Но ему и слова не удалось вытянуть.
Брабанд ухмыльнулся.
– Это хорошо, Реджи. Очень хорошо.
Между тем он продолжал листать дело, переворачивая страницы по-прежнему одним только ногтем. Босх догадывался, что на самом деле папка его не слишком интересовала. Брабанду требовалось время, чтобы понять, с чем он столкнулся и что ему в этой ситуации делать. Наконец он захлопнул папку и сунул себе под мышку.
– Думаю, нам придется немного прокатиться, – сказал он.
Босх решил вступить в игру, зная, что его попытка едва ли увенчается успехом.