Книги

Чёрный алтарь

22
18
20
22
24
26
28
30

— Остановитесь! — за его спиной раздался чужой голос с сильным акцентом. — Его должны казнить по законам Азарона! — к Орланду подошли хаты в сопровождении неизвестных ему людей.

— Мне плевать на ваши законы, я хочу узнать, где мой сын!

— Вы никогда не найдете его! — захохотал смехом ехидны наместник забившись в угол и с ненавистью глядя на незнакомцев. — Я скажу об этом только ей! А там посмотрим кто кого, азаронские ястребы или убитая горем мать!

Неизвестные воины связали изрыгающего проклятья Пилатиона и поволокли его к лошадям.

— Как ты, Нил? — Орланд опустился возле раненого.

«Ступай с ними, мы позаботимся о нём», — услышал он мысленно голоса стоящих рядом хатов.

— Вы знаете, где ребёнок? — спросил Орланд вслух.

«Увы! Пилатион мешает нам увидеть, здесь наложено заклятье мрака. Его силу победит только её сила. Возвращайся и Мариэль укажет тебе, где искать сына».

* * *

Издалека она заметила возвращающийся отряд. В её глазах застыл немой вопрос. Мариэль не увидела ни у кого на руках её сына и ещё, её насторожило присутствие среди них чужих людей и хатов. Рядом не находил себе места Ваас.

— Проклятье! Половина моих людей не вернулась!

Они в один голос задали подъехавшему первым Орланду вопрос:

— Где мой мальчик?

— Где Нил?

— Нил ранен, хаты забрали его к себе. С ним всё будет хорошо! — Орланд взглянул на застывшую Мариэль. — Мы не нашли ребёнка! Зато мы привезли наместника, он сам желает сказать тебе, где он.

Охийцы посбрасывали с коней плененного ван Мида, то есть Пилатиона и уцелевших его людей. Незнакомые воины ровным строем приближались к Мариэль. Все они были одеты исключительно одинаково: в черные, подбитые малиновой подкладкой плащи, и точно таких же двух цветов были перья на их шлемах. У каждого из них был щит с гербом в виде ястреба, а на поясах виднелись золотые рукояти мечей. Подойдя поближе, они склонили перед ней колени. Самый старший из них произнес:

— Мы рады приветствовать наследницу Сиязары!

— Кто вы такие? — недоумевая, спросила Мариэль.

— Азаронские ястребы! Специально обученный отряд нашего ордена. Мы хранители королевских сокровищ и королевских регалий династии Сиязары. Мы исполнительная власть королевы Азарона. Когда-то, королева Диназа приказала нам покинуть Азарон и сохранить всё для будущей наследницы. Она предсказала, что вы появитесь, и мы получим знак. И вот мы здесь. Готовы снова исполнять законы Азарона и ваши законы.

— Как вас звать? — спросила, не отрывая от него своих внимательных глаз Мариэль.

— Ункас, ваше величество!