51
Уэст-Кантри (англ. West Country) — буквально «Западная страна», неофициальное название юго-западных областей Англии. Обычно в неё включаются исторические графства Корнуолл, Девон, Дорсет и Сомерсет, иногда ещё Глостершир и Уилтшир.
53
Карлос (Шарль) де ла Серда (1327—54) — граф д’Ангулем (с 1350 года), коннетабль Франции (с 1350 года), франко-кастильский военачальник, праправнук по прямой линии Альфонсо X, короля Кастилии.
54
Oyer and terminer (англ.-фр. — заслушать и решить): в английском праве — комиссия, наделённая полномочиями заслушивать и выносить официальные обвинения по делам об измене, о преступлениях высокой и средней тяжести в графствах, на которые распространялись её полномочия. Часто расследовала мятежи и другие массовые беспорядки.
55
Орден Звезды (полное название — Орден рыцарей Богоматери Благородного Дома) был учреждён в ноябре 1351 года Жаном II Добрым (1319—64), королём Франции из династии Валуа (1350—64), сыном Филиппа VI.
56
День летнего солнцестояния, день середины лета (англ. Midsummer day), приходится на 24 июня и соответствует Иванову дню.
57
««Четверть (англ, quarter) — мера объёма сыпучих тел, примерно 291 литр.
58
Suo jure (лат. — в своём праве) означает в данном случае то, что Алиенора носила титул не потому, что была замужем за герцогом Аквитанским, а потому, что владела этим леном сама.
59
Имеется в виду Роджер Мортимер, 2-й граф Марчский, а вовсе не Жак I де Бурбон, граф де да Марш, коннетабль Франции.
60
Шевоше (от фр. chevauchee) — опустошительный рейд вглубь французской территории, целью которого было нанесение максимального экономического ущерба противнику для его деморализации и политического давления.