– Шшш-шшш-шшш! – приложил палец к губам мистер Вонка. Не в силах стоять спокойно, он приплясывал на месте, дрожал всем телом и с трудом сдерживал смех.
– Раз вы проделали такой долгий путь, – продолжал президент, – почему бы вам не пролететь еще чуть-чуть и не нанести визит нашей грешной маленькой Земле? Я приглашаю вас, всех восьмерых, быть моими почетными гостями здесь, в Вашингтоне. Ваша замечательная стеклянная аэромашина могла бы приземлиться на лужайке за Белым домом. Мы расстелим красную дорожку и подготовимся к торжественной встрече. Я думаю, вы достаточно знаете наш язык, чтобы мы могли друг друга понять. Буду с нетерпением ждать ответа.
Послышался треск, и радиотрансляция прервалась.
– Вот это чудеса! – прошептал дедушка Джо. – Белый дом, Чарли! Нас приглашают в Белый дом как почетных гостей!
Чарли схватил дедушку Джо за руки, и оба закружились в веселом танце в вестибюле отеля.
Мистер Вонка, все еще трясясь от смеха, сел на кровать и сделал знак остальным подойти к нему ближе, чтобы можно было шептаться, не боясь скрытых микрофонов.
– Они все до смерти перепугались, – сообщил он. – Теперь они нас больше не побеспокоят. Итак, давайте устроим пир, как и собирались, а затем пойдем осматривать отель.
– Разве мы не полетим в Белый дом? – прошептала бабушка Джозефина. – Я хочу погостить у президента в Белом доме!
– Моя милая старушка, пельмешка в крапинку! – обратился к ней мистер Вонка. – Вы так же похожи на марсианку, как я – на клопа! Они сразу сообразят, что их надули. Мы и «здрасьте» не успеем сказать, как нас арестуют.
Мистер Вонка был прав. О том, чтобы принять приглашение президента, не могло быть и речи, и все это понимали.
– Но нам
– Надо придумать оправдание, – посоветовал мистер Бакет.
– Сказать, что, к сожалению, мы не можем изменить свои планы, – шепотом подсказала миссис Бакет.
– Вы правы, – кивнул мистер Вонка. – Будет неприлично проигнорировать такое приглашение.
Он встал с кровати и отошел на несколько шагов от остальных. Пару минут он стоял неподвижно, собираясь с мыслями. Затем Чарли снова увидел, как вокруг его глаз заплясали веселые морщинки.
И когда на этот раз он заговорил, очень медленно и внятно, его голос, глубокий и зловещий, звучал как бас великана:
Внизу, в двухстах сорока милях от Космического отеля, президент в своем кабинете побледнел и стал белее Белого дома.
– Воющие скорпионы! – пробормотал он. – Мне кажется, эти гно… гноу… летят за нами!
– Ну пожалуйста, позвольте мне их взорвать! – уговаривал бывший главнокомандующий армией.
– Молчать! – рявкнула мисс Тиббс. – Пойди встань в угол!