– Бедный, очень практичный Зим. Сверхпрактичный Зим, – пропела Тара. – А теперь посмотри, во что заключён этот индуистически-буддистский знак.
– Во что-то, очень напоминающее перекрестье прицела, – нетерпеливо сказал Зим.
– Бедный Зим! – с укором произнесла Тара, – Мандала здесь помещена в кельтский символ, обозначающий середину Центра Мира, который представляет собой три квадрата, вложенные один в другой и пересечённые четырьмя планками креста, определяющими четыре основных направления – север, юг, восток и запад, и четыре реки, вытекающие из Центра Мира.
– Если бы ты, расшифровывая все эти таинственные знаки и символы, определила бы для меня точку, в которую я должен стрелять, чтобы разрешить все свалившиеся на меня проблемы, я был бы тебе очень благодарен, – проговорил Зим. – Ну и что же всё это значит, по-твоему?
– То, что мы здесь находимся неподалёку от того Центра Мира, который представляли себе люди как крайней западной, так и крайней восточной ветвей культур.
– Угу, – согласился Зим, – местные тоже так считают. Только имей в виду, что я не встречал ни одного местного народа, который не провозглашал бы своё племя «настоящими людьми», попутно отказывая в этом всем остальным. Даже эскимосы называют себя «инуит», что тоже означает «настоящие люди», а всех остальных «каблуна» – «собачьи дети». Я подозреваю, что с Центрами Мира может происходить нечто подобное.
– Все эти вещи слишком сложны для тебя, мой сверхпрактичный Зим. Тебе, как и всем остальным мужикам, надо найти лишь то, во что можно стрелять. И всё равно, я дорого дала бы за то, чтобы понять, откуда здесь взялся кельтский крест Туатов.
Приняв решение, Зим решил максимально упростить задачу Махмуду. Несмотря на всю сложность, он постарался внести в свой журналистский быт немного распорядка. Например, в полдень сам выходил в торговые ряды, установленные внутри квартала, вечером наматывал около трёхсот метров по самому оживлённому отрезку улицы Кабанбай-батыра, а перед самым домом курсировал по странной системе из трёх узких переулков, оставшихся ещё со времён, когда Алматы был русским фортом Верным.
Слежки за собой Зим не замечал. Чен утверждал, что его постоянно прикрывают четыре оперативника, но Алекс ещё ни разу не смог обнаружить их присутствия. Вполне вероятно, майор Чен подтянул в Алматы целое подразделение из тридцати-сорока человек, так, чтобы постоянная смена «ведущих» не бросалась в глаза постороннему наблюдателю. Зим с кривой усмешкой вспоминал его слова о том, что страна с полуторамиллиардным населением вполне может позволить миллионную численность спецслужб. И сто тысяч из этого миллиона могут проходить постоянную полевую практику в приграничных государствах.
Но сейчас Зим готов был молить Бога, чтобы так происходило на самом деле, а не являлось блефом хитроумного китайца. Потому что иначе цена его жизни значительно снижалась.
Зим отнюдь не пребывал в постоянном напряжении. Когда-то давно в ответ на вопрос о своём вероисповедании он признался, что является атеистом с уклоном в даосизм. В самом даосском учении ему ближе всего был замечательный мотив, который можно трактовать: «не помрёшь, так жив будешь». Также практика добора подраненных медведей во время охотничьих туров на Дальнем Востоке учила тому, что человек, находящийся в постоянном напряжении, очень скоро устаёт и не может контролировать ситуацию. И напротив, небольшая расслабленность при некоторой тренировке может способствовать нескольким мгновениям абсолютной собранности. А ведь именно эти мгновения и решают исход дела.
Тем не менее не думать о постоянно следующей по пятам смерти – выше человеческих сил, так что Зим жил в постоянном напряжении, и ему стоило труда избегать резких движений и не оглядываться на малейший шорох.
Как всегда, контакт произошёл предельно неожиданно.
Махмуд-палван, безусловно, был профессионалом высшего класса, несмотря на некоторое однообразие применяемых приёмов. И он «поймал» Зима таким образом, о котором ни сам Алекс, ни майор Чен не могли даже подумать.
Чен, и Зим следом за ним, предполагали, что Махмуда со стопроцентной вероятностью удастся определить при сближении: на основании простого здравого смысла им казалось, что человек ростом метр пятьдесят пять сантиметров и весом сто двадцать килограммов – словом, квадратный, как клещ – будет заметен в любом месте улицы, словно включённый светофор.
Не в любом.
Когда Зим заглянул на прилавок, полный свежих яблок и абрикосов, то краем глаза заметил верхушку тюбетейки какого-то грузчика, устроившегося между торговыми рядами. Обычный бедняк на кормном месте большого города. Грузчик завернулся в драный чапан и, судя по всему, подрёмывал. Зим взял в руки абрикос и только тут понял, что попался…
Вместо грязного утомлённого бродяги вдруг вырос низкорослый атлет с плечами чудовищной ширины, который с силой хлопнул Зима по шее. Раздался глухой звон, и Зим, брошенный вперёд ударом нечеловеческой силы, полетел под ноги десятков спешащих по базару людей.
Однако, падая, сумел развернуться, выхватить спрятанный на груди кольт 45-го калибра и трижды выстрелить в нависающую над ним громадину.
Судя по всему, Махмуд был озадачен случившейся несуразицей – по его мнению, поражённый «жалом шершня» человек должен незаметно опуститься вниз, словно при сердечном приступе, а не лететь на торговые ряды, будто сбитый кувалдой. Так бы и произошло, если бы переточенная в стилет отвёртка вошла точно в промежуток между атлантом и мыщелками черепа.