Книги

Царство Флоры

22
18
20
22
24
26
28
30

— То есть как? Конечно. — Тихомиров с недоумением уставился на нее. — Он мне позвонил в пятом часу утра, сам не свой. Подождите, а вы что же…

— Я пришла задать несколько вопросов. — Катя собрала, связала в узелок всю отпущенную ей богом наглость и апломб. (Что скажет Никита, узнав, что она снова сунулась не в свое дело? Ведь нипочем не поверит, что она оказалась здесь, у дверей этого «Царства Флоры», ну совершенно, совершенно случайно!)

— Мне?

— Получается, что вам, раз гражданина Балмашова здесь не бывает. А потом я переговорю с вашей сотрудницей, той, что наверху.

— Марина ничего про это не знает, — сказал Тихомиров. — Здесь никто ничего не знает. Андрей просил не говорить никому.

— То есть скрыть факт нападения?

— Он не хотел огласки. Он и жене ничего не сказал, точнее, соврал, что просто поскользнулся на берегу. Она больна, ей не нужны лишние переживания. А Марина, она и так все принимает чересчур близко к сердцу. Андрей ее просто пожалел. Так о чем ваши вопросы? Вы, пожалуйста, садитесь.

— Куда? — кротко спросила Катя.

Он оглядел зал.

— Да, действительно, куда… Этого мы для клиентов и не предусмотрели… Вот сюда, пожалуйста. — Он снял с дубового табурета тяжелую керамическую вазу, полную нежно-сиреневых цветов совершенно фантастического вида. — Прошу покорно.

— А что это за цветы? — Катя не смогла скрыть своего восхищения.

— Это геликония, только вчера из Голландии самолетом доставили.

— Вы давно знаете Балмашова? — Катя начала задавать вопросы. Назвался груздем, полезай… одним словом, лезь туда, не знаю куда. Собственно, зачем она вмешивается? И в чем вообще дело? Ни в чем. Нет ни заявления, ни возбужденного дела, ни даже материала предварительной проверки. Так, одни слова, лихорадочные эмоции — «меня хотели убить», «страх… ужас смерти».

— Ой, всю жизнь, наверное, мы с ним друзья со школы.

«Как и Серега Мещерский с Драгоценным, — подумала Катя. — Где их сейчас, бедных, носит? По каким таким Карпатам?»

— А это вот все? — Она оглядела зал.

— Это все наш совместный бизнес. Мы с ним компаньоны.

— Вы флористы?

— Он флорист, талант, мастер. Учился этому ремеслу много лет, постигал. А я что-то вроде коммерческого директора лавочки, администратор, снабженец, переговорщик — ну, все вместе в одном лице, вы понимаете, в целях экономии средств.

— У вас большая фирма?