Книги

Бутлегер и его пёс

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, я созвонился с Капоне и уверил его в нашем возмущении этим прискорбным инцидентом. Джонни Торрио пока в госпитале, к нему никого не пускают.

— Прогноз?

Морган пожал плечами:

— Всё пока очень неопределённо. Врачи прогнозов не дают. Что до Капоне… думаю, Торрио передаст ему управление всеми активами. Братья Дженна не скрывают намерений мстить, а Капоне, в отличие от Торрио не будет им препятствовать.

— Что ирландцы?

— Я говорил с Вейссом, уверил его в нашем полном нейтралитете. Педди готовы к войне. Майлс и Клондайк О"Доннелы объединились с Вейссом и Мораном, к ним присоединились Джо Салтис и Фрэнк Макэрлайн. Резня вот-вот начнётся.

— Хорошо… — я ненадолго задумался. — Реши вопрос с Капоне о моей личной встрече с ним. А после него с Вейссом. И ещё… обновите запас продуктов, оружия и боеприпасов на конспиративных квартирах. Не исключено, что грызня макаронников с педди затронет и нас. Все должны быть готовы испариться. И тормози пока отправки новых партий чёрного товара. Только официальная продукция. Всё что ещё не выкуплено — пусть выкупают немедленно. Склады и автопарк — под полицейскую охрану. Решай пока по низам, с Коллинзом и Девером[8] я сам поговорю.

Уайт молча кивнул.

— Что с олдерменами[9] сорок первого и сорок второго округов? Взяли?

— Взяли…

Мы обсудили дела, после чего Морган ушёл, а в кабинет робко протиснулся невысокий полненький чернокожий в очках с роговой оправой и толстенными стеклами. И тоже в нарукавниках. Только вот в отличие от Уайта, Горацио Роббинс, как раз и есть настоящий бухгалтер. Горацио — сын Ромео Роббинса, дворецкого Пруденс и такой же зануда как его отец. Правда, при этом он просто выдающийся бухгалтер. Причём с феноменальной памятью. Тоже товарищ детства. Ох и натерпелся он от меня в своё время. Но сейчас всё наоборот, если Уайт Морган моя правая рука — то Горацио — левая. Правда «Пух», так я его называю, до сих пор меня побаивается. Впрочем, меня все побаиваются, так что всё в порядке.

— Разрешите мистер Вайт, — Горацио поправил очки. — Готов декадный отчёт…

— Садись…

— Мистер Вайт…

— Садись, сказал!!! — прикрикнул я и чернокожий рухнул в кресло, словно у него отказали ноги.

Я встал, плеснул виски в бокал, сунул ему в руки, после чего взялся за отчёт и изучал его с четверть часа, всё это время Горацио мусолил бокал, но так до конца его и не опустошил. Зануда, говорю, же.

Закончив, я показал бумагами на камин.

Горацио поспешно кивнул.

Ещё через пару секунд документы превратились в пепел. Эти бумажки для одноразового употребления, вся отчётность уже в башке у моего бухгалтера и в специальном зашифрованном гроссбухе.

— Налоговые отчётности?