Книги

Богами не рождаются

22
18
20
22
24
26
28
30

— Видишь ли, друг мой, некоторая часть младших орденских послушников ранее являлась всего лишь рядовыми жителями Никополиса, другая же их часть родилась и выросла в Убежище, но тоже очень мало посвящена в тайные дела Ордена. Именно эти братья и проживают в верхнем ярусе, даже не догадываясь об истинном Убежище, спрятанном в недрах острова Сатар. Ты видел красивую декорацию. Теперь я приглашаю тебя посетить наше подземное закулисье…

Глаза Алехандро радостно вспыхнули.

— Но помни… — Еще никогда до сего момента виконту не доводилось видеть Рея настолько серьезным и сосредоточенным. — …Спускаясь на нижние этажи, мы рискуем собственными жизнями и прикасаемся к запретному. А посему — ни при каких обстоятельствах ни словом, ни даже малейшим намеком ты не должен дозволять кому-либо догадаться о том, где побывал сегодня ночью. Впрочем, — неприятная улыбка скользнула по тонким губам Рея, — тебе вряд ли кто-нибудь поверит…

— Подожди, — поспешно прервал друга виконт, — ты упомянул о братьях, ранее являвшихся всего лишь обычными горожанами. Это случайная обмолвка или такое и вправду возможно? — Из головы Алехандро не шли странные разговоры о людях, скрывающихся под орденскими одеждами и не узнающими друзей и родственников.

— Я ничего не путаю! — хладнокровно подтвердил Рей. — Иди за мной — и ты увидишь невероятное!

— Мракобесие, — сварливо ворчал виконт, следом за другом спускаясь по узкой винтовой лесенке, — так назвал бы твои слова его преосвященство Кардинал!

— Отнюдь! — наставительно поднял палец орденец. — Не полубезумные байки святош, а наука в чистом виде. Я безусловно уважаю и ценю нашего благородного духовного лидера. На фоне всех прочих разномастных церковных и придворных мерзавцев он выглядит необычайно хорошим человеком и, бесспорно, стал незаурядной личностью, обладающей многими замечательными качествами…

— А своего отца ты тоже причисляешь к мерзавцам? — ехидно осведомился Алехандро.

— Ты в этом сомневаешься? — иронично хмыкнул Рей.

— Скорее нет, чем да, — эхом отозвался виконт. — Стоп, куда это мы идем? Ты сам говорил, что в подвалах острова располагаются кладовые и хранилища запасов…

— Но я специально не упоминал о том, что находится под подвалом… — Рей выразительно поднял бровь.

Орденец остановился перед ничем не примечательной дощатой дверью и жестом фокусника указал на изъеденные червями доски:

— Видишь тайник?

— Издеваешься? Конечно, не вижу, чтобы мне переспать с Рыжей Никой! — богохульно ругнулся виконт. — Ты шутишь? Здесь же ничего нет, кроме убогой двери и крохотной комнатушки с бочками солонины!

— Ой ли? — насмешливо поддел его друг.

После этого Рей осторожно ощупал грубую стеновую кладку возле двери, нажал на один камень и повернул другой. Алехандро изумленно ахнул. Часть стены бесшумно сдвинулась в сторону, открывая широкий проход, ярко освещенный светильниками необычной формы.

— Электричество! — восхищенно опознал наследник.

— Ты хорошо усвоил наши уроки, — похвалил орденец. — Вперед!

— Волшебная пещера Али-Бабы из старинных сказок? — мальчишески хихикнул Алехандро, настороженно переступая порог.

— Лучше, мой друг, намного лучше! — Рей закрыл проход поворотом еще одного камня. — Такие чудеса не снились ни одному сказочному герою…