Книги

Без жалости

22
18
20
22
24
26
28
30

— Куда?

— Туда, — отвечаю.

— Не положено, — это мне офицер, говорит.

— Ладно, — отвечаю, — Не положено, так не положено. Зайдём завтра.

Только я повернулся, что бы уйти, как швейцар шепнул ему что-то. И тот тут же даёт мне новую команду:

— Вернитесь!

— Что ещё? — слегка раздражённо, поинтересовался я.

— Вы Онищенко?

— Для вас, я Владимир Григорьевич. Я спросил вас — что ещё?

— Вы можете пройти.

— Вот вы достали уже. То не положено, то можно пройти, — пробурчал я, — Вы хоть определитесь.

Только я шагнул ко-входу, опять началась хрень:

— Вы можете пройти, но ваша спутница — нет.

— Вы что, совсем тут ох*и? — чувствуя, как моя крыша, медленно, но верно съезжает с положенного ей места, — То есть, я иду в ресторан, а моя невеста пусть валит на все четыре стороны? Слышь, ты, мудила с Нижнего Тагила, сам-то понял, что сказал?!

Только этот нехороший человек собрался мне достойно ответить, как на крыльцо вышел новый персонаж. Тот, который вчера подходил со странными намереньями к нашему столику и которого я оскорбил жестом. Увидел меня, он снова покраснел, зубы стиснул, но при этом очень вежливо спрашивает:

— Что вы застыли на пороге, товарищ Онищенко? Проходите, пожалуйста.

— А не хочу, — ответил я ему, — Передумал.

— Позвольте поинтересоваться, чем вызван ваш отказ?

— Хамством ваших сотрудников. Сначала нас не пускали вообще, потом разрешили пройти мне, но отказались пропускать мою невесту. У вас что, сегодня, дружная диарея мозга?

— Прошу у вас и вашей невесты прощения, за моего сотрудника, проходите, пожалуйста, — произнёс он, покосившись на своего подчинённого, а тот превратился в изваяние. Стоявший рядом швейцар, так и вообще ужался в два раза. Да что тут происходит? Ничего не понимаю.