Книги

Бастард и жрица

22
18
20
22
24
26
28
30

– Роран! – вцепившись в прутья и раня ладони, закричал Ольд. – Роран-предатель! Я ведь считал тебя другом!

Мужчина бросался на решетку грудью, тщетно пытаясь разбить бериллиевую тюрьму. Но все его крики, все мольбы разбивались о бесстрастное лицо отца. Тот будто превратился в статую, но, кто знает, какие мысли на самом деле бродили в его голове.

– За что?! За что?! Не смейте! Вы не имеете права отбирать мой Дар!

– Ты его недостоин, – обронил отец и отошел на шаг, к остальным старейшинам. Они стояли ровным рядом, опрокинув на лица капюшоны – просто духи возмездия во плоти. Судят своего товарища так, будто никогда даже мыслей греховных не допускали, и от этого было мерзко.

А на меня вдруг обрушилось понимание: что, если мой родной, мой холодный, но все равно любимый отец завидовал Ольду? Ведь к нему прислушивались больше, а отец всегда был слишком честолюбив. И теперь, когда Ольд будет подвергнут суровому наказанию, когда его имя покроет несмываемый позор, фигура отца выдвинется вперед. Не этого ли он хотел, когда отправлял людей шпионить за бывшим другом?

Казалось, я влезла в шкуру наказуемого и чувствую его боль и отчаянье. Видела себя в клетке – с обезумевшим взглядом и всклокоченными волосами, я рвалась на волю, как птица, и кричала, кричала, кричала!

Голова кружилась, перед глазами плясали пятна. Руки отказывались повиноваться, когда Верховная сунула мне ритуальный нож из кровавого камня.

– Туда встань, – указала на блекло горящую хрустальную плиту.

Она знает мой секрет… Знает… Знает!.. Но по какой-то причине молчит, ждет подходящего момента, чтобы обличить меня. Я у нее на крючке.

Я ощутила жгучий прилив ненависти к матушке Этере и представила, как лезвие ножа входит ей между лопаток. Эта мысль меня испугала – я никому и никогда не желала смерти.

Кроме меня и Верховной здесь были еще четыре жрицы, среди них Инира, которую я заменила в храме у Извилистой, и Лаара. Последняя окинула меня осуждающим взглядом и отвернулась. Что ж, если я ей неприятна, пусть не глядит. А вот Инира нервничала, как и я. Наши взгляды на миг встретились, случился безмолвный разговор. Сейчас я не узнавала ту девушку, которая вечно путала сережки, и с которой мы беззаботно болтали, сидя за одним столом в трапезной.

Теперь разделим не только пищу, но и карающий ритуал.

– Ольд из дома Серого Камня, – начал пожилой старейшина, и в голосе прозвучало мрачное торжество. – Ты совершил преступление против крови искателей, и ты приговариваешься к изъятию Дара.

– Да будет так, – хором подтвердили остальные.

– Лицемеры! – Ольд забился в клетке, как птица с подрезанными крыльями. – Грязные лицемеры, будьте вы прокляты на веки вечные! И дети ваши, и внуки!

Слова проклятья прогремели под сводами залы, тревожно загудели камни. Среди присутствующих пронесся ропот.

– Эти слова не имеют силы, – возразил отец. – Приступайте.

Я не могла смотреть на него. Мысль о том, что родитель послал соглядатаев за собственным другом, ранила душу. Даже если им двигали только благие цели, а не желание подвинуть неугодного, это его не оправдывает. Это просто низко.

Жрицы протянули руки с кинжалом острием вниз. Я повторила жест, стараясь не думать о том, что делаю. Стараясь отрешиться от собственного тела.

Меня здесь нет. Я осталась на маковом поле в объятиях человека, к которому безумно хотела вернуться. Под спиной твердость земли и мягкость травы, я заключена в любящие руки, и губы прокладывают огненный путь от виска до ключицы. Так хорошо, так сладко, и ощущение безграничного счастья кружит голову.