Книги

Башня Видящих

22
18
20
22
24
26
28
30

***

Покинув ратушу наместника, хмурые старики молча, не сговариваясь, направились в одну сторону, но  не к Торговому дому Чжан, а к Храму Бога смерти. Церемония ритуального сожжения тел погибших на охоте мастеров и учеников была назначена на завтрашнее утро, а до тех пор их тела хранились в холодных пещерах под храмом. К утру с горной базы на юго-западном хребте в Сайпан прибудут ближайшие родственники погибших, чтобы проститься. В основном это будут члены клана Яо. Некоторые воспитанники секты прибыли в неё из далеких уголков провинции и оповестить их родственников до начала проведения ритуала не было ни возможности, ни времени.

- Ты подумал о том же что и я? – остановившись перед входом в храм, спросил Яо Шень.

- Ты о чудесном воскрешении, про которое рассказал Ло Пан? Нет, я не верю в такие бредни. Мне нужно осмотреть тело Цаофэна. Возможно, один очень важный для меня предмет, всё еще находится при нём. Будет жалко, если он завтра сгорит.

- В таком случае, скажи служителям, что я меняюсь с тобой местами. Моя церемония назначена после твоей. Если девочка и вправду способна творить чудеса, ты об этом узнаешь заранее. Я заплачу ей столько, сколько попросит, даже если мой бестолковый племянник потеряет свою культивацию. За эти бесконечные сто сорок лет, я потерял слишком много своих родственников. Нечестно, что я продолжаю жить, а все они сгинули молодыми.

- Ты говоришь так, словно уже устал жить.

- А ты нет? – грустно спросил старик и немного помолчав, добавил:

- Как думаешь, где она прячется сейчас?

- Ты о дикарке Ли? Отправляйся в торговый дом Чжан. Если она не нашла общий язык с семьей Ло то, возможно, попытается разместить свой товар в Доме сокровищ семьи Чжан.

- Хорошо, поищу там, а если тебе вдруг станет что-то известно, не забудь сообщить мне.

- Непременно, - пообещал глава Фу, - как закончу здесь, я собираюсь посетить аукцион в доме Чжан. Сегодня выставляется семья Лю, твоя целительница тоже может там присутствовать.

- Ладно, спасибо, посмотрю сначала там.

 

***

Как оказалось, аукцион духовных сокровищ - это крайне редкое для Сайпана событие. Еще реже, распродаётся целый набор сокровищ какой-то одной знатной семьи, поэтому у центрального входа в Торговый дом Чжан собралась огромная толпа. Благо, нам с Чанмином не было нужды пробираться через человеческое море. Охрана пропустила нас во внутренний двор дома через боковые ворота, а оттуда через служебный вход мы попали сразу за главную торговую сцену. Глава Чанмин остался утрясать организационные вопросы с распорядителем аукциона, а мне сказал подниматься по лестнице на второй этаж.

Взбежав на второй этаж, я увидел, что балкон поделен на небольшие, отдельные ложи. Пока они были пусты, то просматривались насквозь, но при желании, можно было сдвинуть собранную по обе стороны ткань и спрятаться от зрителей как внутри, так и снаружи. Не обращая внимания, на странные надписи над каждой из лож, вроде: «алебарда», «счастье», «король», «лекарство», я выбрал ту, что располагалась прямо напротив сцены. Сел на самое удобное кресло с широкими подлокотниками, высокой спинкой и мягким сидением и стал ждать.

Через несколько минут двери «Торгового дома Чжан» распахнулись, и довольно просторный зал заполнился несколькими сотнями зажиточных горожан города. Простым зевакам тут было делать нечего. Духовные сокровища – для избранных! Посидев немного в одиночестве, я решил использовать заднюю ширму ложи, чтобы полностью закрыться от людей, которые будут шастать по балкону. Одновременно удивился, почему никто из находящихся внизу людей не поднимается на балкон.

Снова заняв удобное кресло, я стал разглядывать сцену и полупрозрачный тюль, за которым угадывался стол с тем ларцом, что я видел в доме семьи Лю. Прошло десять минут, а мероприятие всё не начиналось и тут на балконе стали появляться первые знатные особы. В нише слева появился один из орихалковых стариков, потом еще один. В той, что находилась под неудобным углом от сцены почему-то разместился глава Чанмин. Справа от него кресла занял глава Ло и два незнакомых мне мужчины. Похоже, аукцион не начнется, пока не появятся представители всех знатных семей. Но кого именно все ждут – непонятно.

И тут я понял, что занял чужую ложу. Понимание пришло тогда, когда ширма распахнулась и с обеих сторон от меня появились телохранители князя У. Они не пытались меня согнать с кресла, просто удивленно уставились на меня и один снова скрылся из виду. Через несколько секунд появился наместник. 

- Наверное, вы заняли моё кресло потому, что желали поговорить? - довольно мягким тоном поинтересовался он.