— Простите, сэр, но нет, — покачал головой юноша.
— Жаль.
Пришлось выйти на улицу и телепортировать себе пару вёдер, поскольку других ёмкостей дома не было, а искать и прихватизировать сейчас канистру будет лишней тратой времени. А если потащу на себе сорокалитровый бак, то буду выглядеть подозрительно. С вёдрами я зашёл в паб и под удивлёнными взглядами посетителей протянул ёмкости бармену. Заказал пива. У бармена глаза полезли на лоб. В пересчёте с пинт целое ведро — это семь литров пива в каждом.
На улице, зайдя за угол в тёмный проулок, я телепортировался в «каморку» и перелил пиво в бак…
Каковы же были глаза бармена, когда я второй раз зашёл за пивом уже с пустыми вёдрами. Посетители с ещё большим интересом наблюдали за представлением, они посмеивались.
— Того же пива, сэр? — спросил удивлённый бармен, большими глазами разглядывая меня.
— Да, сэр. Будьте любезны.
На этот раз меня на улицу провожали взглядами все посетители.
Как и следовало ожидать, сорокалитровый бак ещё не заполнился. Но на этот раз пришлось задержаться, поскольку Люциусу Малфою понадобились мои услуги. Хорошо хоть, он не приказывал показаться на глаза. Я выполнил все приказы под невидимостью.
Прошло полчаса, Оборотное зелье должно вскоре прекратить своё действие. Подхватил вёдра и пошёл по новой. Те же люди, тот же паб. Бармен при виде меня, твердо стоящего на ногах, поделил в уме количество пива, которое я уже купил, и не поверил собственным глазам. Как после такого можно ещё ходить?
— Слушай, парень, — сказал он, — ты что, пивом пожар тушишь?
— Да, пытаюсь утопить пламя своей души.
Народ вокруг стал громко ржать от несуразности ситуации.
— Ещё пива? — неуверенно спросил бармен.
— Ага. Того же. Вкусное, зараза!
Бармен, передавая мне первое наполненное ведро, не выдержал и спросил:
— Слушай, парень, как у тебя получается там много и быстро пить, при этом стоять на ногах?
— Я из пустыни, для меня это всё — просто пустяки. Пиво пьёшь, оно тут же оседает про запас, как в горбу верблюда, а потом я неделю хожу постоянно слегка поддатый и счастливый.
Бармен, судя по его ошарашенному виду, принял мою импровизацию за чистую монету. Его можно понять, в Ирландии пока ещё те времена, что встретить араба довольно проблематично, а об Африке тут весьма размытые знания. Можно без легилименции понять, о чём он подумал в этот момент: «Ну, он араб. Наверняка они все так умеют!».
Тут один из посетителей, худой рыжеволосый мужчина, вздохнул с затаённой грустью и посмотрел на меня с откровенной завистью во взгляде. Он произнёс: